ويكيبيديا

    "سأتزوج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casar com
        
    • Vou casar-me
        
    • vou-me casar
        
    • vou casar
        
    • casar-me com
        
    • Caso-me
        
    • Casarei com
        
    • me casar
        
    • caso com
        
    • casaria com
        
    De eu casar com alguém com poder, com dinheiro, com visão. Open Subtitles كانت تحلم بأنني سأتزوج رجل ذو سلطـة ومال ورؤية مستقبلية
    Então se fores ter com ele e disseres: "Pai, vou casar com um detective", ele não te deserda? Open Subtitles أذا قلت له سأتزوج مخبرا يا ابى فأنه لن يخذلك
    Vou casar-me com o Karl-Henrik e vamos ter algumas crianças para criar. Open Subtitles لكنني، سأتزوج كارل هينريك وسننجب بضعة أطفال سأقوم بتربيتهم
    Desta vez Vou casar-me na igreja e dar uma grande boda. - E quem vai pagar isso? Open Subtitles و هذه المرة سأتزوج في كنيسة و أقيم استقبال كبير
    Ted, vou-me casar dentro de dois meses, e estou-me a passar, e tu és o meu melhor amigo, e vais ter de me perdoar por isto. Open Subtitles تيد .. انا سأتزوج بعد شهرين و انا مهتاجة و انت صديقي المفضل و يجب عليك مسامحتي على هذا
    Podes ligar-me à máquina e perguntar se me vou casar? Open Subtitles أيمكنك ربطي بالآلة وتسأليها هل سأتزوج يوما ً ؟
    - Eu sei as horas... mas o dia está mal, eu Caso-me na sexta-feira, às 6h30. Open Subtitles لكن أيامك خاطئة سأتزوج يوم الجمعة فى السادسة والنصف
    Nesse pôr-do-sol, irei casar com uma mulher que outrora foi uma comum como vós, mas talvez não a acharão assim desta vez. Open Subtitles و عند الغروب سأتزوج من فتاه كانت من عامة الشعب مثلكم لكن ربما لن تجدوها من عامة الشعب الآن
    - Vou casar com o Príncipe Derek. Open Subtitles سأتزوج الأمير ديريك ولن تستطيع ان توقفني
    Mas que raio de pessoa é esta? Vou casar com alguém que não se importa que este homem tenha de passar 8 horas de pé, por dia, quando podia, perfeitamente, estar sentado. Open Subtitles سأتزوج بشخص لا يهتم عمّا إذا كان هذا الرجل مضطرّاً للوقوف 8 ساعات في اليوم
    Mamãe, pode me lembrar, porque vou casar com este cara ? Open Subtitles أمي هلي يمكنك ان تخبريني لماذا سأتزوج هذا الرجل
    Ainda não pensei nisso. Depois de me formar Vou casar-me. Open Subtitles انا لم افكر فى هذا بعد ان اتخرج سأتزوج
    Vou casar-me, papi, e tenho certeza que não farei isso com um bando de polícias atrás de mim. Open Subtitles سأتزوج يا رجل و أنا أتأكد ألا أحدث أي مشاكل
    Podes não ter muita variedade mas ao menos vou-me casar com um tipo que sabe fazer panquecas. Open Subtitles ربما لا تستطيع فعل أشياء كثيرة لكن على الأقل سأتزوج رجل يعرف كيف يصنع الفطائر المحلاة
    vou-me casar no Sábado, e estou demasiado magra para o meu vestido. Open Subtitles سأتزوج السبت المقبل وأنا نحيله جدا للباسي
    Mas só vou casar se estiver completa e absolutamente apaixonada. Open Subtitles ولكن سأتزوج فقط إن كنت وقعت في الحب تماماً
    Quando disse à Rose que ia casar-me com a Rita, ela estava feliz. Open Subtitles .. عندما أخبرت روز أني سأتزوج ريتا كانت سعيدة
    Vou para o sítio certo, Caso-me com um tipo rico. Open Subtitles سأنضم الي نادي النساء المناسب و سأتزوج من رجل غني
    Casarei com o homem que dobrá-lo e lançar a flecha através dos machados. Open Subtitles سأتزوج الرجل الذي يستطيع ثنيه ويرسل السهم خلال فتحات الفؤوس
    Emergência, isto não é Spam. Vou me casar em 6 de junho. Open Subtitles عاجل , هذا ليس بريد للأزعاج سأتزوج فى السادس من يونيو
    Dá-me isso, filho da puta. Se me caso com ela, buscaremos-te e vamos comer-te. Open Subtitles أعطني هذا أنت سافل سأتزوج من أجلك تشاك ، سوف نصطادك ونأكلك
    "Era já previsível por todos "que um dia casaria com a prima dele. TED لقد كان توقعاً شائعاً بأنني يوماً ما سأتزوج من قريبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد