Nem acredito que vou dizer isto, mas tenho pena dele. | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأقول هذا لكنّي أشعر بالأسى عليه |
Nunca pensei dizer isto, mas ainda bem que ela foi embora. | Open Subtitles | لم اظن ابداً انني سأقول هذا لكنني سعيدة انها ذهبت |
Achava que não ia ter de dizer isto em voz alta, mas não quero criminosos no meu armazém das provas. | Open Subtitles | اتعلم ، لم اكن اظن انني سأقول هذا بصوت عالي ولكن ممنوع دخول مجرم سابق الى مستودع الادلة |
Bem, nunca pensei que diria isto, mas o que diz a pesquisa? | Open Subtitles | حسنا, ماكنت أظن بأني سأقول هذا أبدا لكن ماذا يقول البحث؟ |
Nunca, na vida, pensei vir a ouvir dizer isso, mas... acho que é boa altura para falarmos francamente. | Open Subtitles | لم أتصور أنني سأقول هذا يوما لكن أعتقد أن الوقت مناسب للتكلم بصراحة |
Ouve-me com atenção, porque só direi isto uma vez. | Open Subtitles | استمعي إلي بتمعّن لأنني سأقول هذا مرّة واحدة فقط |
Não acredito que vou dizer isto, mas o meu PO disse-me que vou para casa na próxima semana. | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأقول هذا ولكن أخبرني الضابط المسؤول عني أنني أستطيع الذهاب للمنزل الأسبوع القادم |
Nunca pensei dizer isto, mas estou entusiasmado por ver o Sheldon. | Open Subtitles | لما كنت أظن أني سأقول هذا لكني متحمس لرؤية شيلدون. |
Ouve bem porque só vou dizer isto uma vez. | Open Subtitles | الاَن، انت تستمع سأقول هذا لأخر مرة فحسب |
Conheço-te bem e vou dizer isto de forma simples. | Open Subtitles | أنا أعرفك جيداً، لذا سأقول هذا ببساطة. |
Ouça bem. Só vou dizer isto uma vez. | Open Subtitles | حسناً، أستمع لي، سأقول هذا مرة واحدة فقط |
Nunca pensei dizer isto... | Open Subtitles | لم أتخيل أنني كنت سأقول هذا عن فيلم يوماً ما |
Nem acredito que vou dizer isto mas acho que não se pode ser sempre honesto com as pessoas. | Open Subtitles | لا أصدق حتى أني سأقول هذا... لكني أعتقد أنك لا يمكن... أن تصدق مع الناس دائماً |
Vou dizer isto só uma vez. Espero que o teu melhor melhore. | Open Subtitles | سأقول هذا مرة واحدة أفضل ما لديك أصبح أفضل |
Nunca imaginei dizer isto, mas acho que temos de mudar-nos! | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأقول هذا قط لكني أعتقد أنه يجب أن نرحل |
Só vou dizer isto uma vez e sugiro que ouçam. - Como queiras. | Open Subtitles | سأقول هذا لمره واحده فقط لذا أقترح أن تستمعوا |
Nunca pensei dizer isto, mas eu matava por alguma luz solar agora. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأقول هذا يوماً لكنني قد أقتل للحصول على بعض النور حالياً |
- Bom... Nunca achei que diria isto após sair do 6º ano, mas... a pesquisa do sutiã chegou. | Open Subtitles | حسناً، لمْ أعتقد قط أنّي سأقول هذا بعد تخرّجي من الصفّ السادس، لكن صدرت أبحاثنا للصدريّة. |
Estaria a dizer isso, se achasse que ele acredita inteiramente no Apocalipse. | Open Subtitles | سأقول هذا لو ظننت أنه يؤمن بسفر الرؤيا ككل, |
Mas direi isto pelo meu marido peludo nas costas: | Open Subtitles | ولكن سأقول هذا عن زوجي ذو الظهر المشعر |
Bem, sim. Eu também diria isso, se tivesse umas perninhas de alicate. | Open Subtitles | أجل،كنت سأقول هذا أيضاً،لو كان هؤلاء أرجل الدجاج الرفيعة |
Vou dizê-lo apenas uma vez, aquela estranha não vai chegar ao topo. | Open Subtitles | .سأقول هذا لمرة واحدة .الغريبة لن تصل إلى القمة |
Mas digo isto de Hooverville... Somos uma sociedade igual. | Open Subtitles | سأقول هذا عن هوفرفيل نحنُ مجتمع متساوي العروق |
Ouça, não quero adiantar muito, mas digo o seguinte: | Open Subtitles | إنظر, أنا لا أريد التحدث كثيراً هنا :و لكنى سأقول هذا |