ويكيبيديا

    "سأكتشف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vou descobrir
        
    • descobrirei
        
    • irei descobrir
        
    • Eu descubro
        
    • Eu vou
        
    • descobriria
        
    • vou encontrar
        
    • saberei
        
    • arranjarei
        
    vou descobrir hoje. Ele deu-me uma cópia para eu ver. Open Subtitles اظن انني سأكتشف هذا الليلة انه اعطاني نسخة لأشاهدها
    vou descobrir a verdade em relação ao que fizeste. Open Subtitles سأكتشف حقيقة ما فعلته، وحينها سيستعيد أباك رشده..
    vou descobrir quem é que estava a visitar e porquê. Open Subtitles وأنا سأكتشف من كان يزور ولماذا الحجر الصحي ؟
    Amanhã, quando ele ligar, descobrirei o que precisamos saber. Open Subtitles غداً عندما يتصل ، سأكتشف ما نريد معرفته جميعاً
    irei descobrir e, quando o fizer, serão enforcados por traição. Open Subtitles , سأكتشف ذلك ، و عندما يحدث ذلك . سأراكم جميعاً مشنقون للخيانة
    Quando isto acabar, vou descobrir qual é a tua última loucura. Open Subtitles يا للهول، عندما ينتهي هذا الأمر، سأكتشف سبب حماقتك الأخيرة.
    Suponho que vou descobrir mais cedo ou mais tarde, mas o que é que queria falar comigo? Open Subtitles أعتقد أني سأكتشف عاجلاً أم آجلاً لكن لماذا بالتحديد أردت مقابلتي؟
    - Bem, não sei, mas vou descobrir. Open Subtitles ـ ماذا إذن ؟ ـ لا أعرف ، لكني سأكتشف ذلك
    E como sou obrigada a ficar aqui, vou descobrir o que é. Open Subtitles طالما أنا مجبره للبقاء هنا سأكتشف ما هذا
    Mas vou descobrir. E vocês não saem daqui até lá. Open Subtitles لكنني سأكتشف الأمر ولن تغادرنَ حتى ذلك الحين
    Não sei porque o fizeram, mas prometo que vou descobrir. Open Subtitles .لا أعرف لماذا قتلوه و لكني أوعدك أني سأكتشف هذا
    Não sei, mas vou descobrir. Vou falar com ele. Open Subtitles لا أعلم ولكنني سأكتشف هذا سوف أتحدث معه
    Retirem o equipamento. vou descobrir quem é o encarregado deste circo. Open Subtitles أحضروا المعدات, سأكتشف من المسئول عن هذا السيرك
    - Sim, algo se passa. - vou descobrir o que é. Open Subtitles . نعم ، شئ ما حدث . سأكتشف ما هو
    Olha, podes estar em negação, a pensar que ela está viva mas eu vou descobrir quem lhe fez isto. Open Subtitles أنظر يمكنك تكذيب نفسك وأعتقاد أنها حية لكن سأكتشف من فعل هذا بها
    vou descobrir o que a imprensa tem divulgado... Open Subtitles سأكتشف ما تقوله الصحافة وأرى ان كنت اعرف اي منهم.
    Não sei como, mas vou descobrir. E o que eu descobrir vai-te foder. Open Subtitles لا أعرف كيف، ولكنني سأكتشف ذلك وبعض ما سأكتشفه سيعرّضك للعقاب
    Mas disseram-me que, em breve, descobrirei se o céu ou o inferno existem. Open Subtitles ما قالوه هو أنّي سرعان ما سأكتشف إنْ كانت هناك جنّة وجحيم فعلاً
    Prometo que descobrirei o que aconteceu e tentarei arranjar uma solução. Open Subtitles أعدكم أني سأكتشف ما حدث بالضبط وأجد حلًا
    Está bem, irei descobrir o que é que "Orion" tem a ver com tudo isto. Open Subtitles حسناً ، سأكتشف عن علاقة أوريون بكل هذا
    Liga-me de volta e diz-me o que se passa ou Eu descubro sozinha. Open Subtitles عاود الاتصال بي، وأخبرني ماذا يحدث، وإلا سأكتشف ذلك بنفسي.
    Um extra-terrestre que enfiou a cara na terra e Eu vou encontrá-lo. Open Subtitles كائن فضائي هو من وضع وجهه في الطين وأنا سأكتشف ذلك
    Sabias que descobriria o teu segredo, e não quiseste saber. Open Subtitles انتِ تعرفين أنني سأكتشف سرك, ولكنك لم تهتمي
    Não, não, não. vou encontrar o que realmente amam na vida e ensinar-vos isso. Open Subtitles كلا، كلا، سأكتشف ما تحبونه بالحياة وأعلمكم ذلك
    Alguma vez saberei quem tinha razão? Open Subtitles هل سأكتشف مطلقا من منّا كان على صواب؟
    Se fizermos o que viemos aqui fazer, arranjarei uma maneira de viver com isso. Open Subtitles إذا انجزنا ما اتينا الى هنا من اجله سأكتشف طريقة للتعايش مع ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد