Até quando perguntaram o seu sexo você escreveu, 'nenhum'. | Open Subtitles | لا حتى حينما سألوك عن حياتك الجنسية ، أجبت بـ : لا |
Já te perguntaram se comeste ou bebeste alguma coisa nas últimas quatro horas? | Open Subtitles | لقد سألوك مسبقاً إن كنت قد أكلت أو شربت في الأربع ساعات الماضية؟ |
Pussy, o Kevin e Matt já te perguntaram sobre isto? | Open Subtitles | (بوسي) (كيفين) و (مات) هل سألوك عن عملك ؟ |
Inventem uma história convincente se perguntarem alguma coisa. Não digam nada se não o fizerem. | Open Subtitles | اختلق قصة مقنعة اذا سألوك ولا تتحدث معهم مالم يبدؤا بذلك |
E se eles te perguntarem quem eu sou, diz-lhes que eu vim de muito longe. | Open Subtitles | وإذا سألوك من أنا، فأخبرهم أنني جئت من أطول طريق ممكنة. |
Agora, se perguntarem se é manteiga verdadeira, o que dizes? | Open Subtitles | و إن سألوك إن كانت زبدةً حقيقيةً ماذا تقول ؟ |
Elas perguntaram-te se os gémeos poderiam morar contigo? | Open Subtitles | انتظر , سألوك هل انت موافق ان التوائم يعيشوا معك؟ |
Eles perguntaram sobre os cortes na mão dele. | Open Subtitles | لقد سألوك في المحكمه عن الجروح في يديه |
perguntaram se tinha alguma doença não para o penalizar mas para o ajudar mais? | Open Subtitles | لذا سألوك إذا كان عندك حالة قبل حالية ليس لعقابك - نعم - لكن لمساعدتك أكثر؟ |
Sei que muitas pessoas já te perguntaram, mas... só entre nós dois... | Open Subtitles | أعلم أنّ كثيرًا من الزملاء سألوك بالفعل عدّة أسئلة، لكن... فقط بيني وبينك... |
perguntaram sobre mim e você disse-lhes tudo. | Open Subtitles | سألوك عنى , لقد أخبرتهم عنى |
Que mais lhe perguntaram? | Open Subtitles | بمـاذا سألوك أيضاً؟ |
O que perguntaram? | Open Subtitles | عن مااذا سألوك? |
Que mais é que elas te perguntaram? | Open Subtitles | هل سألوك عن أى شئ آخر ؟ |
Quando perguntarem o significado... dizei o seguinte... | Open Subtitles | ولكن إذا سألوك عن معناه :فقل لهــم |
Se eles te perguntarem porquê... diz-lhes só que foi porque eu quis. | Open Subtitles | إذا سألوك لماذا قلت لهم لأنني قلتُ ذلك |
Quando te perguntarem quem fez isto, diz-lhes: "Mickey e a Mallory Knox". | Open Subtitles | إذا سألوك عن الفاعلين قل لهم أن (ميكي وموليري نوكس) هما الفاعلان |
Se perguntarem, diga que me senti mal. | Open Subtitles | أذا سألوك قل لهم أنى تعبت. |
E se perguntarem sobre o défice? | Open Subtitles | إذا سألوك عن الهبوط القصير |
E se perguntarem sobre o Simpósio? | Open Subtitles | وإذا سألوك عن إجتماع الهيئة |
Lembras-te quando me disseste, que as tuas mães perguntaram-te se o Jesus e a Mariana poderiam vir morar com a tua família... | Open Subtitles | هل تذكر ما قلته لي, كيف أميّيك سألوك إذا (هيسيس) و (ماريانا). يمكن أن يأتوا ويعيشوا مع عائلتك, |