- vou ficar só um minuto. Não se incomoda? - Claro que não. | Open Subtitles | سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع |
Já que parece que vou ficar um pouco mais de tempo, acha que... talvez conseguisse convencê-la a ser o meu guia? | Open Subtitles | على ما يبدو أني سأمكث لفترة أتظني أنه بمقدوري إقناعك كي تعملين كمرشداً لي؟ |
Não vou ficar num lugar dominado por carnívoros. | Open Subtitles | لا، لا، أعتقد أنني سأمكث معك يبدو أن هذا المكان يسيطر عليه كرنفالاً |
vou ficar na carrinha. Vou monitorizar com o infravermelho. | Open Subtitles | سأمكث بالشاحنة، وسأتابعكم عبر الشاشات من خلال الأشعة تحت الحمراء |
Ficarei mais uma noite, no caso de precisares de mim mas, não tenho quaisquer dúvidas que cicatrizarás rapidamente. | Open Subtitles | سأمكث ليلة أخرى تحسباً لإحتاجيك إلي لكنني لا أشك في سرعة تماثلك للشفاء |
Não vou pagar metade. Só Fico cá até a minha casa estar pronta. | Open Subtitles | لن أدفع نصف ثمنه، سأمكث هنا إلى أن تصبح شقتي قابلة للسكن ليس أكثر |
vou ficar aqui durante alguns dias, perto dos médicos, a tratar de umas coisas. | Open Subtitles | سأمكث هنا لبضع أيام أُخر لكي أكون قريبًا من المشفى ولأنجز بعض الأشياء |
Estás a ter sonhos esquisitos de sexo do passado. Supera isso. vou ficar. | Open Subtitles | تحضرك أحلام جنسيّة عتيقة لا تبالِ، سأمكث |
Eu vou ficar ali na caravana verde. | Open Subtitles | هذا المكان الذي سأمكث فيه بالمقطورة الخضراء |
vou ficar contigo, uma vez que já arrendaste a minha casa ao Juice. | Open Subtitles | سأمكث عندك حالياً بينما قمت بتأجير شقتي لجويس |
vou ficar aqui para ver se há alguma coisa na Linha Denúncia. | Open Subtitles | سأمكث هنا وأبحث عن شيء مفيد في خطّ التغذية المعلوماتية. |
Tudo vai ficar bem. vou ficar aqui consigo. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام سأمكث معك |
Acho que vou ficar por aqui um pouco. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأمكث هنا لفترة مرحبا. |
Mack, vou ficar por aqui dois dias. | Open Subtitles | سأمكث هنا الأيام القليلة القادمة |
Nada. vou ficar aqui por casa. | Open Subtitles | لا شيء، كنت سأمكث في المنزل فحسب |
vou ficar aqui até descobrir uma maneira de o fazer entender, mesmo que tenha que arranjar um advogado. | Open Subtitles | على أية حال ، سأمكث هنا حتى أكتشف الطريقة التي تجعلك تفهم ذلك ، حتّى لو أستعين بمحام . |
Acho que não vou ficar aqui muito tempo. | Open Subtitles | لا اعتقد باني سأمكث طويلا هنا. |
Está maluca se acha que vou ficar aqui. | Open Subtitles | إنكِ مخبولة لو خلتِ أنّي سأمكث هنا |
- Quanto tempo vou ficar aqui? | Open Subtitles | كم من الوقت سأمكث هنا ؟ - بشكل غير محدد - |
Estás louco se pensas que Ficarei neste caixão subaquático mais tempo do que o preciso. | Open Subtitles | ستكون أحمقاً إنْ ظننتني سأمكث في هذا التابوت تحت الماء لفترة أكثر مِن اللازم |
Eu Fico cá. Tenho de salvar o meu casamento de qualquer forma. | Open Subtitles | اسمع، أنا سأمكث لدي زواج لإنقاذه |