ويكيبيديا

    "سأمكث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vou ficar
        
    • Ficarei
        
    • Fico cá
        
    • Eu fico
        
    - vou ficar só um minuto. Não se incomoda? - Claro que não. Open Subtitles سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع
    Já que parece que vou ficar um pouco mais de tempo, acha que... talvez conseguisse convencê-la a ser o meu guia? Open Subtitles على ما يبدو أني سأمكث لفترة أتظني أنه بمقدوري إقناعك كي تعملين كمرشداً لي؟
    Não vou ficar num lugar dominado por carnívoros. Open Subtitles لا، لا، أعتقد أنني سأمكث معك يبدو أن هذا المكان يسيطر عليه كرنفالاً
    vou ficar na carrinha. Vou monitorizar com o infravermelho. Open Subtitles سأمكث بالشاحنة، وسأتابعكم عبر الشاشات من خلال الأشعة تحت الحمراء
    Ficarei mais uma noite, no caso de precisares de mim mas, não tenho quaisquer dúvidas que cicatrizarás rapidamente. Open Subtitles سأمكث ليلة أخرى تحسباً لإحتاجيك إلي لكنني لا أشك في سرعة تماثلك للشفاء
    Não vou pagar metade. Só Fico cá até a minha casa estar pronta. Open Subtitles لن أدفع نصف ثمنه، سأمكث هنا إلى أن تصبح شقتي قابلة للسكن ليس أكثر
    vou ficar aqui durante alguns dias, perto dos médicos, a tratar de umas coisas. Open Subtitles سأمكث هنا لبضع أيام أُخر لكي أكون قريبًا من المشفى ولأنجز بعض الأشياء
    Estás a ter sonhos esquisitos de sexo do passado. Supera isso. vou ficar. Open Subtitles تحضرك أحلام جنسيّة عتيقة لا تبالِ، سأمكث
    Eu vou ficar ali na caravana verde. Open Subtitles هذا المكان الذي سأمكث فيه بالمقطورة الخضراء
    vou ficar contigo, uma vez que já arrendaste a minha casa ao Juice. Open Subtitles سأمكث عندك حالياً بينما قمت بتأجير شقتي لجويس
    vou ficar aqui para ver se há alguma coisa na Linha Denúncia. Open Subtitles سأمكث هنا وأبحث عن شيء مفيد في خطّ التغذية المعلوماتية.
    Tudo vai ficar bem. vou ficar aqui consigo. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام سأمكث معك
    Acho que vou ficar por aqui um pouco. Open Subtitles أعتقد أننى سأمكث هنا لفترة مرحبا.
    Mack, vou ficar por aqui dois dias. Open Subtitles سأمكث هنا الأيام القليلة القادمة
    Nada. vou ficar aqui por casa. Open Subtitles لا شيء، كنت سأمكث في المنزل فحسب
    vou ficar aqui até descobrir uma maneira de o fazer entender, mesmo que tenha que arranjar um advogado. Open Subtitles على أية حال ، سأمكث هنا حتى أكتشف الطريقة التي تجعلك تفهم ذلك ، حتّى لو أستعين بمحام .
    Acho que não vou ficar aqui muito tempo. Open Subtitles لا اعتقد باني سأمكث طويلا هنا.
    Está maluca se acha que vou ficar aqui. Open Subtitles إنكِ مخبولة لو خلتِ أنّي سأمكث هنا
    - Quanto tempo vou ficar aqui? Open Subtitles كم من الوقت سأمكث هنا ؟ - بشكل غير محدد -
    Estás louco se pensas que Ficarei neste caixão subaquático mais tempo do que o preciso. Open Subtitles ستكون أحمقاً إنْ ظننتني سأمكث في هذا التابوت تحت الماء لفترة أكثر مِن اللازم
    Eu Fico cá. Tenho de salvar o meu casamento de qualquer forma. Open Subtitles اسمع، أنا سأمكث لدي زواج لإنقاذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد