| vou arrepender-me de te fazer chefe desta equipa de intervenção? | Open Subtitles | هل سأندم علي قراري بجعلك رئيسة فريق التحقيق هذا؟ |
| E sei que se não te beijar agora, vou arrepender-me para o resto da vida. | Open Subtitles | وأعلم أنني إن لم أقبّلك الآن، سأندم لبقية حياتي. |
| Estou a tentar não dizer coisas de que me arrependa. | Open Subtitles | بوب شوارتز انا أحاول ان لاأقول شيء سأندم عليه |
| Sei que me vou arrepender de perguntar isto, mas porquê? | Open Subtitles | أعرف بأنني سأندم على هذا السؤال، ولكن، لماذا ؟ |
| Faça o mesmo comigo se eu fizer algo que venha a me arrepender. | Open Subtitles | كنت أريد منكِ فعل المثل لأجلي إن كنت أفعل أشياء سأندم عليها لاحقاً |
| Acreditei naquelas tretas de gostares demasiado de mim para me deixares fazer algo de que me arrependeria. | Open Subtitles | صدّقتُ كلّ ذلك الهراء عن اهتمامكَ الشديد بي ورفضكَ فعل ما سأندم عليه |
| Se me pergunta se me arrependerei de deixar Downton, arrepender-me-ei a cada minuto de cada dia. | Open Subtitles | إن كنتِ تسألين ما إن كنت سأندم على مغادرة "داون تاون" فسأندم على ذلك بكل دقيقة من اليوم |
| Dharma, vou arrepender-me de perguntar, - mas porque está a instalar um chuveiro? | Open Subtitles | دارما , أنا واثقة أني سأندم لسؤالكِ هذا ولكن لماذا تضعين دش |
| Estás a dizer que vou arrepender-me de matar o tipo porque, aqui não estamos em guerra? | Open Subtitles | أتقول أني سأندم على قتل الرجل لأنه ليس في المعركة ؟ |
| Provavelmente vou arrepender-me disto, mas, neste momento, tenho de concentrar-me nos estudos e não em relações. | Open Subtitles | وأنا على الأرجح سأندم على هذا لكن.. أحتاج إلى أن أركز على الدراسة حالياً. |
| vou arrepender-me de perguntar, mas estás a rir do quê? | Open Subtitles | أنا واثق أنني سأندم لكن لماذا تضحك؟ |
| Saia, ou talvez eu faça algo de que me arrependa. | Open Subtitles | اخرجي اذا كنت لاتريديني ان افعل شيئا فانا ربما سأندم |
| Só tenho que passar as próximas doze horas sem fazer alguma coisa que me arrependa. | Open Subtitles | إذا إستطعت إكمال ال12 ساعة القادمة من دون عمل شيئ سأندم عليه |
| Sei que me vou arrepender por isto, mas vou perguntar na mesma. | Open Subtitles | اعرف انني سأندم على فعلي هذا ولكنني سأسأل على اي حال |
| Eu sei que provavelmente vou me arrepender disso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنى غالباً سأندم على هذا |
| Soube que me arrependeria de te matar assim que dei a ordem, mas tu já me conheces, sou atrevida. | Open Subtitles | لقد علمت أني سأندم على قتلكم بمجرد أن أعطيت الأمر بذلك لكنكم تعرفوني، أنا مُشاكسة |
| Vou certamente arrepender-me de não ter feito qualquer trabalho escolar, este ano! | Open Subtitles | أنا حتما سأندم على عدم قيامي بأيّ نشاط مدرسي هذه السنة |
| arrepender-me-ei disto para sempre! | Open Subtitles | وأنا سأندم للأبد |
| Sei que vou lamentar ter perguntado, mas... porquê? | Open Subtitles | أعرف أني سأندم على سؤالي هذا, لكن لماذا ؟ |
| Posso ter feito algo sobre efeito do medicamento de que me arrependo. | Open Subtitles | ؟ ربما ما سأفعله سأندم عليه .ولكننى سأضعه تحت تأثير *ضد الضغط العصبي* |
| Não. Mas sei que me arrependerei se não fizer nada. | Open Subtitles | لا , لكن انا اعرف اننى سأندم اذا لم افعل شيئاً |
| Eu sei que me vou arrepender disto, mas... mas vou ver se ele está bem. | Open Subtitles | أعلم أنني سأندم على ذلك ولكن .. يجب أن أتأكد أنه على ما يرام |