| Não tem pneu sopolente. Vou ligar para o Steele, é isso. | Open Subtitles | لا اطارات اضافيه ساتصل بستيل , فقد فاض بى الامر |
| Valem todos os tostões. Vou ligar à Loretta, ela representa-as. | Open Subtitles | انهن اسوا من بيني و ساتصل بلوريتا حتي تتعامل معهم |
| E ela disse: "ligo-te amanhã" e eu respondi: "Adoro-te"."Eu também". | Open Subtitles | فقالت: ساتصل بك غداً فقلت حسناً احبك احبك ايضاً |
| Se não desaparecem daqui, Vou chamar o xerife! | Open Subtitles | انتم كلكم اذهبوا من هنا , الان ساتصل بالمأمور |
| Steve, se acabas essa frase eu juro por Deus que chamo o nosso advogado. | Open Subtitles | ستيف فلتنتهى من جملتك وأقسم . بالله أننى ساتصل بالمحامى |
| Está bem, ligarei mais tarde. Adeus. | Open Subtitles | حسنا ساتصل به لاحقا الى اللقاء |
| - eu ligo para o banco. | Open Subtitles | مائة الف دولار - ساتصل بالبنك .. |
| - Eu telefono mais tarde. - Fico à espera junto ao telefone. | Open Subtitles | ـ ساتصل بك الليلة ـ سأنتظر بجوار الهاتف. |
| Vou ligar a Napa e Vallejo, e Sherwood terá as cartas em Sacramento. | Open Subtitles | ساتصل بنابا وفاليخو ابعث على الرسائل إلى شيروود في ساكرامنتوا |
| Se não fizeres isso, Vou ligar a polícia e dizer o que vi. | Open Subtitles | إدا لم تفعل دلك ساتصل بالشرطة واخبرهم بما رايته |
| Se não fizeres isso, Vou ligar a polícia e vou dizer o que vi. | Open Subtitles | إدا لم تفعل دلك ساتصل بالشرطة واخبرهم بما رايته |
| - Obrigada pela bela noite, Martin. - Eu ligo-te depois. | Open Subtitles | ـ شكرا على الامسية اللطيفة مارتن ـ ساتصل بك لاحقاً |
| Mas tenho algo para fazer antes, ligo-te depois. Ok? | Open Subtitles | لكنني ساقوم بشيء قبل ذلك ساتصل بك لاحقاً, حسناً؟ |
| Coloca-me num avião com uma mala cheia de dinheiro, e então, eu ligo-te e digo-te tudo o que queres saber. | Open Subtitles | و ستوصلني الى الطائره ، وبحوزتني حقيبه مليئه بأموال التسوية ومن ثم ، ساتصل بك لا خبرك ما تود معرفته |
| Acho que Vou chamar o Dr. Terragrossa. | Open Subtitles | اظن اني ساتصل بدكتور اليجالوسا |
| Vou chamar o xerife. | Open Subtitles | ساتصل بالمأمور خذ , راقب اين يذهبون |
| Olha que eu chamo a polícia! A sério, chamo mesmo! | Open Subtitles | ساتصل بالشرطة انا جادة , ساتصل بالشرطة |
| ligarei de manhã. Partiremos cedo. | Open Subtitles | ساتصل بك فى الصباح سنرحل اول شئ |
| Está bem. Não, eu ligo de volta. | Open Subtitles | كلا,حسنا ساتصل لاحقاً |
| Quando chegarmos à penthouse, telefono... a mandar desligar os elevadores. | Open Subtitles | و لكن عندما نصل الي الدور العلوي ساتصل بهم و نجعلهم يعطلوا كل المصاعد |
| Ia ligar-te, mas... pensei que uma surpresa seria melhor. | Open Subtitles | كنت ساتصل ولكن اعتقدت ان المفاجاه ستكون افضل |
| Vou telefonar a estes cinco para ver quem está em casa. | Open Subtitles | اذا ساتصل بهؤلاء الخمسه لاري من منهم في منزله |