ويكيبيديا

    "ساعدوني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ajuda-me
        
    • Ajude-me
        
    • Ajudem
        
    • ajude
        
    • Ajuda
        
    • me ajudaram
        
    • ajudaram-me
        
    • ajudem-me
        
    • socorro
        
    Ajuda-me a pôr este barco na água para sairmos daqui! Open Subtitles ساعدوني في إرجاع هذا القارب للماء لنهرب من هنا
    Ajuda-me! Não! Não consigo mexer-me! Open Subtitles ساعدوني، ساعدوني لا، لا، لا أستطيع الحركة
    A imprensa apanha isto, começa a loucura, e ela está morta. Ajude-me. Open Subtitles عندما تحصل الصحافة على هذا، أبناء آوى سيبدئون الأكل الجنوني، وهي ميتة، ساعدوني
    Se alguém sabe onde está, por favor apenas Ajude-me a trazer a minha menina para casa. Open Subtitles في حياتنا كلها إذا كان احدكم يعلم بمكانها ارجوكم ساعدوني
    Por favor, não podemos esperar. Ajudem a metê-la num carro! Open Subtitles من فضلكم , لا يوجد وقت للإنتظار ساعدوني لنحملها إلى السيارة
    Parado, mãos atrás da cabeça. socorro! Alguém me ajude! Open Subtitles لا تتحرك يدك خلف ظهرك ساعدوني أرجوكم ساعدوني
    Ok, dêem-me aqui uma Ajuda. Um brinde ao nosso novo produto. Open Subtitles حسنًا ، ساعدوني قليلاً نخب مشروعنا الجديد
    Ajuda-me a salvar o meu planeta. Não se entreguem ao medo, enfrentem-no. Open Subtitles ساعدوني لإنقاذ كوكبي، لا تستسلموا للخوف.
    De que tipo de perspectiva estás a falar? Ajuda-me. Ajuda-me. Open Subtitles ما هو نوع ما التحفظ الذي تتحدث عنه ساعدوني!
    Ajuda-me a levá-lo para dentro. Limpo! Esquadrão 3, camião 81, prontos. Open Subtitles ساعدوني لأدخله للداخل لقد خرجنا , الفرقة الثالثة
    - Ajuda-me, por favor! Open Subtitles ـ ساعدوني من فضلكم ـ أرجوكم، يجب أن تساعدوني ـ تمهل يا صاح
    Ajuda-me a encontrá-la. Open Subtitles ساعدوني بالعثور عليها كما ترى,الامر لا يخص الرسالة
    Ajuda-me a atirá-lo lá para fora, antes que ele nos mate a todos! Open Subtitles ساعدوني بالتخلص منه قبل أن يقتلنا جميعاً.
    Ajude-me a levantar esta viga. É mesmo pesada. Open Subtitles ساعدوني في رفع هذا الحاجز انه ثقيل للغاية
    Isto vai ajudar a parar a hemorragia. Ajude-me. Open Subtitles ـ هذا سوف يُساعدك في إيقاف النزيف ـ ساعدوني
    Ajude-me, Ajude-me, Ajude-me. Open Subtitles ساعدوني, ساعدوني, ساعدوني ساعدوني, ساعدوني, ساعدوني
    Cleitus, Ajude-me a afiá-la. Open Subtitles بحذر بحذر برفق، ساعدوني على سنها
    Quero que me Ajudem a convencer a Molly que as lésbicas podem ser respeitáveis, honestas e estáveis, todos os valores que eu e o pai dela lhe incutimos. Open Subtitles ساعدوني بإقناعها بأن السحاقيات يمكن أن يكن محترمات وصارمات ورزينات
    Por isso, peço-vos que me Ajudem a ajudar as crianças. Open Subtitles لذا من فضلكم ساعدوني لمساعدة الأطفال
    Por favor, alguém me ajude! Meu Deus, socorro! Obrigada. Open Subtitles ارجوكم ساعدوني ، احد ما اوه يا الهي ، ارجوكم المساعدة ، احد ما
    Eu recebi Ajuda e estava aprendendo a controlar o poder. Open Subtitles لقد ساعدوني كنت أتعلم التحكم بها
    Estas relações deram significado e profundidade à minha vida e também me ajudaram a orientar a minha vida face aos sintomas. TED أعطت هذه العلاقات معنى لحياتي و عمق و ساعدوني على التعايش لمواجهة الأعراض
    ajudaram-me ao longo dos anos, a sair da escuridão. TED ساعدوني على مدار السنوات على الخروج من الظلام.
    Toupeiras texugo vêm na minha direcção. Vamos, pessoal. ajudem-me. Open Subtitles حيوانات الخُلد تطاردني , هيا ساعدوني يا رفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد