| O Dr. Lovell acha que vai fazer algo à Frankenstein. | Open Subtitles | لا يظن الدكتور لوفيل أنك ستجري عليها تجارب غريبة |
| Porquê? vai fazer uma chamada, para nos aproximar dele. | Open Subtitles | ـ لأنك ستجري مُكالمة هاتفية من أجلنا كي تقربنا منه |
| Isto vai ser muito emotivo, por isso fiquem aí. | Open Subtitles | ثقوا بي، إن كانت الأمور ستجري كما أتوقعه فقد تودون البقاء |
| Quando eu vos processar você também vai correr depressa. | Open Subtitles | أنت أيضًا ستجري سريعًا عندما أطاردك بدعوتي القضائية0 |
| Se vamos ser o senhor Ben e a senhora Lindsey... como é que irá funcionar? | Open Subtitles | تعرف اذا أصبحنا السيد و السيدة بن و ليندساي كيف ستجري الأمور |
| Ou são inquilinos menos pomposos mas que pagam a renda, ou Vais fazer exames pélvicos com uma lâmpada de mineiro na testa. | Open Subtitles | إمّا مستأجرين دون المستوى ولكنّهم يدفعون الإيجار وإمّا إنّك ستجري الفحوصات الحوضية بمصباح مناجم مُثبّت على جبينك. |
| Ouça, assim que entrarmos na casa, tudo acontecer muito rápido. | Open Subtitles | إسمع، بمجرد أن نقتحم المنزل، ستجري الأمور بسرعة كبيرة. |
| Vais correr ou não vais? | Open Subtitles | هل ستجري ام لا؟ |
| vai fazer a operação, não vai? | Open Subtitles | ستجري أنت العمليّة، أليس كذلك؟ |
| A emissora vai fazer outro grupo de discussão esta noite, porque... | Open Subtitles | الشبكة ستجري الأمر ...نفسه الليلة، لأنهم |
| A Michelle vai fazer outra análise, mas tem de ser o dobro. | Open Subtitles | مستوانا 53، و "ميشيل" ستجري الفحص الآخر اليوم، |
| Mas a universidade vai fazer uns testes. | Open Subtitles | لكن الجامعة ستجري بعض الفحوصات |
| Na verdade, posso te dizer exactamente como vai ser. | Open Subtitles | في الواقع، أستطيع أن أخبرك كيف ستجري الأمور بالضبط |
| A minha mãe vai ser operada até lá e podemos visitá-la. | Open Subtitles | ستجري والدتي العملية و بعدها بإمكاننا زيارتها |
| Ela não suspeitou, por isso, é assim que vai ser. | Open Subtitles | لمتقمبالإستسلام، لذا هذه الطريقة التي ستجري بها الأمور |
| Está tudo bem, começa com uma piada, vai correr bem. | Open Subtitles | حسنا ابدأ تقديمك بنكته و ستجري الأمور على ما يرام |
| vai correr tudo bem. Confia em mim. | Open Subtitles | ستجري الأمور على ما يرام، صدّقيني |
| Sim, acho que isto vai correr muito bem. | Open Subtitles | نعم ، اعتقد بأن الأمور ستجري على مايرام |
| E muito simpática irá participar na mesma conferência que a Dana. | Open Subtitles | وهي جميلة والتي ستجري حوارها مع فقرة " دانا " |
| A missão irá ser decorrida numa variedade de frentes, mas nem todas por nós. | Open Subtitles | ؟ هذه المهمه ستجري على جبهات متنوعه ليست بواسطتنا فقط |
| Vais fazer umas chamadas. E vais pôr-me numa sala com quem manda. - Eu quero uma reunião. | Open Subtitles | ستجري مكالمات وتجمعني مع المسؤول، أريد أجتماعاً. |
| Vais fazer aquela cirurgia de agrafar o estômago, não vais? | Open Subtitles | ستقوم ب... ستجري جراحة المعدة هذه، صحيح؟ |
| Oh. Sinto muito, querida. Não sabia que ia acontecer isto... | Open Subtitles | أنا آسف يا صغيرتي لم أكن أعرف أن الأمور ستجري على هذا النحو |
| Vais correr todo o caminho até casa. | Open Subtitles | ستجري كل الطريق الى المنزل |