ويكيبيديا

    "ستساعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ajudar
        
    • ajuda
        
    • ajude
        
    • ajudaria
        
    • ajudarão
        
    • ajudarias
        
    • ajudará
        
    • ajudava
        
    • ajudem
        
    • ajudas
        
    • ajudarás
        
    O seu donativo vai ajudar a manter este bairro limpo. Open Subtitles صدقتُك ستساعد في الحفاظ على هذا الحيّ نظيفاً ..
    Não, eu sei, mas é por isso que tu vais ajudar. Open Subtitles لا انا اعلم ، لكن لهذا انت ستساعد ، صحيح؟
    E se puder ajudar o Harvey a perdoar-me, vou aproveitar. Open Subtitles ولو ان هناك فرصة ستساعد هارفي ليسامحني فأنا سأستغلها
    Ou ajuda a salvar a vida da Sydney ou não. Open Subtitles أنت ستساعد على التوفير يف سدني أو أنت لن.
    Encomendem-se a Deus. Talvez Ele vos ajude. Open Subtitles اوهب نفسك لله هو سيعلم اذا كنت ستساعد ام لا
    Não vou negar que é uma óptima publicidade para mim, e ainda ajudaria o teu amigo e talvez muitos outros em situação parecida. Open Subtitles الآن لن أنكر أنها ستكون دعاية رائعة لي، ولكنها أيضا ستساعد صديقكم وربما العديد من الأشخاص الآخرين في وضع مشابه.
    Um antipsicótico irá ajudar a reduzir os teus níveis de dopamina. Open Subtitles هو أحد مضادات الذهان ستساعد خفض مستويات الدوبامين الخاص بك.
    Duvido que ela faça alguma coisa para ajudar a Juliette. Open Subtitles أنا حقا أشك أنها ستساعد جولييت على أي حال
    Que irás ajudar os meus homens a transportar amanhã às 10:00. Open Subtitles والتي ستساعد لنقل رجالي لعملية المبادلة غدًا في الـ10 صباحًا.
    Bem, eu acredito que uma pílula masculina vai ajudar a reduzir as altas taxas de gravidez indesejada e de abortos e permitir a igual participação dos homens na contraceção. TED حسنا، أنا أؤمن أن حبوب منع الحمل للرجال ستساعد على تقليص المعدلات المرتفعة للحمل غير المقصود والإجهاض وستخوِّل للرجال المشاركة على قدم المساواة في منع الحمل.
    Penso que pode ajudar a fazer jogos mais interativos e divertidos e mais realistas, nas sensações que experimentamos. TED وأعتقد أيضا أنها ستساعد في جعل الألعاب أكثر مرحاً وتفاعلاً وأكثر واقعية في اعادة خلق الأحاسيس التي تشعر بها.
    Estamos a desenvolver sistemas revolucionários que vão ajudar o desenvolvimento de melhores testes clínicos em humanos. TED ونعمل على تطوير أنظمة رائدة ستساعد في تطويرٍ أفضل للتجارب السريرية البشرية.
    Este colírio vai ajudar, mas leva tempo, por isso tenta mantê-lo longe dos coelhos. Open Subtitles تلك قطرة العين ستساعد كثيرا لكنه سيستغرق بعضا من الوقت، لذا حاول أن تبعده عن تلك الأرانب.
    O convite para trazer criadores, artistas e empresários ajuda a estimular a criatividade impetuosa e ajuda a cidade a prosperar. TED ودعوة إستجلاب صانعين وفنانين ورواد أعمال ستساعد حقاً على إيقاد شعلة الإبداع وتساعد المدينة على الإزدهار
    O calor ajuda as cãibras a diminuir. Open Subtitles الحرارة ستساعد التشنجات على أن تخف قليلا
    Além disso, espero que o meu passado ajude a convencer esse Sargento-Mor a cooperar. Open Subtitles بالأضافة , أتمنى خدمتي السابقة ستساعد بأقناع هذا الرقيب الأول
    Essa medalha ajudaria. Open Subtitles تلك الميدالية ستساعد
    Estes comprimidos ajudarão os seus rins a funcionar melhor, Irmã. Open Subtitles هذه الحبوب ستساعد كليتيك على العمل أفضل أيتها الاخت
    Durante o qual ajudarias os meus homens a entender que os pagãos são meros homens. Open Subtitles خلال هذه الفترة ستساعد محاربيّ على، فهم أولئك الوثنين ليسوا سوى رجال
    Sabe que a igreja ajudará a polícia de todos as formas que puder, mas não posso dar informações sobre os nossos paroquianos sem permissão. Open Subtitles تعلمين أن الكنيسة ستساعد الشرطة بأي طريقة في إمكاننا لكن لا يمكنني تزويدكِ بتلك المعلومات بشأن أبناء الأبرشية
    ajudava a sentir-nos muito melhor. Está bem. Vamos buscar o dinheiro. Open Subtitles ستساعد في ان نشعر براحه اكبر بخصوص ذلك حسنا,سنذهب لنحضر المال
    Não creio que mais acusações falsas ajudem alguém. Open Subtitles لا أظن أن المزيد من الإتهامات الباطلة ستساعد موقف أي أحد
    Tu ajudas ao ficar aqui. E não toques em nada. Open Subtitles ستساعد بعدم الحراك , لا تلمس شيئاً
    Nem sequer sei o que devia ser. Como me ajudarás? Open Subtitles أنا أصلاً أجهل ما يفترض بي أن أكون كيف ستساعد أنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد