| Amanhã vais voltar ao tribunal e vais retirar-te do caso, ouviste? Ou largá-lo. | Open Subtitles | ستعودي للمحكمة غدًا، وستطلبي رد الاختصام عن هذه القضيّة، اتّفقنا؟ |
| Queria saber se sabes quando é que vais voltar para casa. | Open Subtitles | فقط كُنت أتسائل إن كنتي تعرفين متى ستعودي للمنزل |
| vais voltar para de onde vieste. | Open Subtitles | ستعودي الى المكان الذي جئتي منه |
| Voltarás à tua vida de meretriz camponesa? | Open Subtitles | ستعودي إلي حياة عاهرات الفلاحين؟ |
| Voltarás à tua vida de meretriz camponesa? | Open Subtitles | ستعودي إلي حياة عاهرات الفلاحين؟ |
| Eu já tomei uma decisão. vais voltar a trabalhar. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار بالفعل ستعودي للعمل |
| Mas vais voltar, certo? | Open Subtitles | لكن أنتِ ستعودي , صحيح ؟ |
| vais voltar para a Índia? | Open Subtitles | هل ستعودي إلى الهند؟ |
| A Mona acha que vais voltar para o liceu. | Open Subtitles | (مونا)، تعتقد أنكِ ستعودي لمدرسة (روزوود) حقًا؟ |
| Sim, mas tu vais voltar daqui a três meses. | Open Subtitles | أجل، ولكنك ستعودي خلال 3 أشهر |
| - vais voltar para lá? | Open Subtitles | -مرحبا -هل ستعودي مرة اخرى ؟ |
| Quando vais voltar para casa, mãe Barbara? | Open Subtitles | متى ستعودي ياأمي (باربرا) ؟ |
| - vais voltar. | Open Subtitles | ستعودي |