Não estamos a dirigir-nos para um ou três graus ou quatro graus, estamos a dirigir-nos para seis graus. | TED | نحن لا نتجه إلى درجة واحدة أو ثلاث درجات أو أربع درجات، نحن نتجه إلى ست درجات. |
Os dados que recolhi ontem mostram-me que o Centro Cole deflecte seis graus com ventos de 30 milhas por hora, por isso programei este modelo para fazer o mesmo. | Open Subtitles | مبنى كول المركزي يميل ست درجات في رياح سرعتها ثلاثين ميل بالساعة لذا قمت ببرمجة هذا النظام على محاكاة ذاك الوضع بالضبط |
Não vejo a tradução como os seis graus de separação que usei antes como ilustração. | TED | لا أتصور بأن تصبح الترجمة كنظرية "ست درجات من التباعد" التي ذكرتها من قبل. |
Temperatura ambiente: seis graus. | Open Subtitles | درجة الحرارة البيئية: ست درجات. |
Quatro graus para cima. seis graus para a esquerda. | Open Subtitles | أربع درجات لليسار ست درجات لليمين |
Conheces o termo seis graus de separação? | Open Subtitles | هل تعرفين مصطلح ست درجات من الانفصال؟ |
(Risos) É como a teoria dos seis graus de separação, mas em relação à pesquisa. | TED | (ضحك) تمامًا كنظرية ست درجات من التباعد، لكن بين الأبحاث. |
seis graus de bacon do Céu. | Open Subtitles | ست درجات تفصلنا من النعيم |
seis graus de separação, Tina. | Open Subtitles | الفرق ست درجات ! |