Perdi a audição deste ouvido lá, e para quê? | Open Subtitles | لقدت فقدت سمعي في هذه الاذن هناك, من اجل ماذا؟ |
Terá que falar mais alto, a minha audição foi-se. | Open Subtitles | عليك أن ترفع صوتك، حضرة المأمور، سمعي ضعيف، حكاية طويلة. |
Talvez a minha audição já não seja 20/20. O que é que ele me pediu? | Open Subtitles | ربّما سمعي ليس جيّداً ماذا طلب منّي للتوّ؟ |
Quando me disseste que querias uma destas... pensei que tivesse ouvido mal. | Open Subtitles | عندما طلبت منّي توفير هذا الشيء الجميل لك، خلت أنني أفقد سمعي. |
Mas, privação sensorial, ser vendado, nariz fechado, ouvidos tapados... | Open Subtitles | ولكن معصوب العينين انفي مقفل سمعي لا يعمل |
Nem quero ouvir nem escutar! Polui-me os ouvidos. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اصغي أو استمع لهذا هذا يلوث سمعي |
Já não tenho a tua idade mas ainda Ouço bem. | Open Subtitles | لا أكون أصغر منك،لكن مازال سمعي جيداً |
Fizemos um teste auditivo. | Open Subtitles | أعطينَاه سمعي الإختبار المحتمل المُسْتَدْعى. |
E tenho problemas de audição, uma coisa estranhíssima no ouvido esquerdo. | Open Subtitles | اتعلمين لقد قل سمعي انه امرا غريب , في اذني اليسرى انه مضحك اليس كذلك؟ |
- O macaco roubou a minha audição. | Open Subtitles | لقد سرق القرد سمعي أوه ، لقد أصابك أنت أيضاً |
Uma coisa ele deixou de fazer primeiro. A minha audição pode ter sido comprometida por infecções nos ouvidos, mas sei que estão aí. | Open Subtitles | هناك شئ واحد باقي علينا القيام به ربما يكون سمعي قد تعرض للتشويش عن طريق التهاب الأذن المزدوج |
Mas tenho traços de Parkinson, e a minha audição não é a mesma, então vou precisar de ti para o cofre. | Open Subtitles | لكني اصبت قليلا بمرض الرعاش و سمعي لم يعد كسابق عهده لهذا انا احتاج لك لفتح الخزنة |
Posso não ter a tua audição, mas... a minha é muito boa. | Open Subtitles | ربما لا أملك قدرتكِ السمعية ولك سمعي جيد |
Eu no entanto, tenho uma audição fabulosa. | Open Subtitles | بأيّة حالٍ، سمعي أنا حادٍّ جداً. أجل؟ |
O ouvido está fraco, às vezes julgo ouvir as batidas do coração. | Open Subtitles | سمعي يضعف أحياناً حيث يتهيأ لي أني أسمع دقات قلبي |
Aquela explosão deu-me mesmo cabo dos ouvidos. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الانفجار قد قلل من سمعي فعلا |
Meus ouvidos tremem com palavras que me perturbam. | Open Subtitles | تملأ سمعي بالكثير من الترهات على الرغم من ثورة روحي |
Ouço muito bem! Mas eles fazem caretas de mais, ou? | Open Subtitles | سمعي بخير و لكن كيف هي تعابير وجوههم |
Mas não o testamos com um polígrafo, e sim com o Teste de Potencial Evocado auditivo. | Open Subtitles | لَكنَّنا لَمْ نَعطي أنت a جهاز كشف كذب، أعطينَاك سمعي الإختبار المحتمل المُسْتَدْعى. |