ويكيبيديا

    "سنتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Falamos sobre
        
    • falar sobre
        
    • Falaremos sobre
        
    • - Falamos
        
    • conversar sobre
        
    • falar de
        
    • falar do
        
    • falaremos de
        
    • conversaremos sobre
        
    • Falamos de
        
    • Falamos da
        
    • Podemos falar
        
    • vamos falar
        
    Cure o rapaz desta vez, depois Falamos sobre o seu irmão. Open Subtitles اشفي هذا الولد نهائيا هذه المرة ثم سنتحدث عن اخيك
    Vou vestir qualquer coisa e já Falamos sobre isso. - Tenho de contar a Mr. Open Subtitles دعيني ارتدي بعض الملابس و من ثم سنتحدث عن هذا الأمر
    Falamos sobre isso mais tarde. Vejo-te no campo de ténis. Open Subtitles حسناً سنتحدث عن هذا فيما بعد أراك في ملعب التنس
    Então, vamos falar sobre o elefante no carro ou não? Open Subtitles اذا، نحن سنتحدث عن الفيل في السيارة أم ماذا؟
    Algum dia Falaremos sobre essa ajuda para esclarecê-lo de uma vez. Open Subtitles سنتحدث عن الوكالة في يوم آخر حتى نضع اﻷمور في نصابها الصحيح
    Se quiseres, Falamos sobre isto de manhã. Open Subtitles سنتحدث عن هذا في الصباح ، اذا كنت تريد ذلك
    Que bom, que bom. Falamos sobre isso em casa. Open Subtitles عظيم عظيم سنتحدث عن ذلك أكثر في البيت
    Tira um dia ou dois e depois Falamos sobre isto. Open Subtitles ربما يوم او يومان وبعدها سنتحدث عن الموضوع
    Querido, vai-te vestir. Falamos sobre o que fizeste depois. Open Subtitles عزيزي , اذهب فقط غير و سنتحدث عن ما فعلت لاحقاً
    Phil, Falamos sobre o que fizeste depois. Open Subtitles فيل , سنتحدث عن مافعلته لاحقاً حسناً جميعكم أعينكم هنا
    Vamos falar sobre isso, ou vamos sentar-nos e ficar em silêncio? Open Subtitles إذاً، هل سنتحدث عن الأمر أم سنظل جالسين فى صمت؟
    Mas vamos falar sobre isso amanhã. Open Subtitles لكننا سنتحدث عن ذلك غداً يا أولاد ويا بنات
    Ok. Vamos falar sobre isso esta noite, esteja em casa quando eu chegar! Open Subtitles حسنا سنتحدث عن هذا الليلة ستكوني في البيت عند مجيئي
    Falaremos sobre isso, na reunião que teremos amanhã. Open Subtitles سنتحدث عن هذا غدا في أجتماعنا الصباحي المعتاد
    Nunca Falaremos sobre o facto de não fazermos sexo há muito tempo? Open Subtitles هل سنتحدث عن عدم ممارستنا للجنس منذ وقت طويل؟
    Temos uma sessão amanhã e Falaremos sobre isso, guarda o assunto até lá. Open Subtitles لدينا جلسة غداً ، سنتحدث عن ذلك أحتفظ بهذه التفكير
    - Um híbrido. - Falamos disso ao ir para casa. Open Subtitles سيارة هايبرد_ كهربائية بخلاف البنزين نعم ، سنتحدث عن ذلك فى الطريق إلى المنزل
    Se ela fosse viva hoje estaríamos a conversar sobre coisas, para trás e para a frente como duas mulheres. Open Subtitles إن كانت حية الآن كنا سنتحدث عن الأشياء مراراً و تكراراً كمرأتين
    Neste caso, estaríamos a falar de números muito mais altos, TED وفي هذه الحالة، سنتحدث عن أعداد أكبر بشكل كبير.
    Pensei falar do novo zoo. TED أعتقد أننا كنا سنتحدث عن حديقة الحيوانات الجديدة.
    falaremos de tudo o que quiseres, na reunião. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك خلال الاجتماع أي شيء تريد أن تقوله
    Então leia-a, conversaremos sobre isso noutra altura. Open Subtitles -نعم حسناً، إقرئها سنتحدث عن الأمر في وقت آخر
    Falamos de como os teus amigos estão proibidos de vir cá a casa. Open Subtitles سنتحدث عن كيف أن أصدقائك غي مسموحين بهذا المنزل
    O anfitrião entra, apresenta-me, entretemos um pouco, Falamos da Broadway e... Open Subtitles أعتقد بأن علينا تبسيط كل هذا دعي الجمهور يدخل ثم قومي بالتعريف بي سنتحدث عن المؤسسة الخيرية قليلاً قلوب أهل برودواي على بعضها البعض
    - Não é justo, não é justo. Se bem entendo, Podemos falar dos meus erros, mas não dos teus. Open Subtitles دعيني أفهم الأمر, سنتحدث عن أخطائي ولن نتحدث عن أخطائكِ؟
    Devo contar-vos um pouco da minha história porque é sobre isso que vamos falar durante o meu discurso aqui. TED يجب عليّ أن أتحدث لكم عن القليل من تاريخي لأننا جميعاً سنتحدث عن ذلك خلال كلمتي هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد