Tenho que jogar com ele amanhã, em contrário perdemos o contrato. | Open Subtitles | وأنا يجب أن ألعب معه غداً , أو سنخسر الحساب |
Ou nos livramos dele agora ou perdemos a próxima eleição e, possivelmente, perdemos força por toda uma geração. | Open Subtitles | إما ان نتخلص منه الآن أو سنخسر الانتخابات المقبلة وعلى الأرجح سنخسر أيضاً قوة جيل كامل. |
Vamos perder a casa e acabar debaixo da ponte, como vagabundos. | Open Subtitles | سنخسر منزلنا وينتهي بنا الأمر بالعيش أسفل الجسور مثل المتشردين |
Se não passarmos na avaliação, vamos perder a licença. | Open Subtitles | لو لم ننجح بإختبارات التقييم سنخسر رخصتنا الميدانيه |
Se continuarmos a esta velocidade, muito em breve, perderemos essa poderosa bomba que temos na Amazónia que regula o nosso clima. | TED | اذا حافظنا على هذا المعدل من الخسارة, قريبا سنخسر هذه المضخة الضخمة التي نمتلكها في الامازون والتي تنظم مناخنا. |
perderíamos mercados de automóveis, pneus, produtos químicos, etc. | Open Subtitles | ، و أننا سنخسر أسواقاً لمنتجات مثل السيارات الأطارات ، الصناعات الكيماويه و ما إلى ذلك |
Senão tínhamos perdido também este gabinete... e estaríamos sentados debaixo das escadas com as nossas contas | Open Subtitles | وإلا كنا سنخسر المكتب أيضا وكنا سنجلس تحت الدرج بحساباتنا |
Se nos escondermos nas rochas perdemos os burros e o equipamento. | Open Subtitles | يمكننا الأختباء بين الصخور ولكننا سنخسر الحمير وكل شئ |
Se o inimigo as toma, perdemos a nossa base de ataque. | Open Subtitles | أنترك الألمان يستولون عليه سنخسر موطئا للقدم و نضطر الى التشرد عريف .. |
Só achei que devía saber... que perdemos mais três alunos. | Open Subtitles | حسنا, اظن انه يجب ان تعلمي اننا سنخسر 3 تلاميذ ايضاً |
Se esperarmos, perdemos qualquer hipótese de voltar ao nosso tempo. | Open Subtitles | إن انتظرنا، سنخسر كل الفرص لإستعادتها في زمننا |
perdemos os sistema automáticos. perderemos o portal a qualquer segundo. Vá. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو الأنظمة الأوتوماتيكية سنخسر البوابة في أي لحظة الآن |
E se não conseguirmos, se não sair perfeito, perdemos todo o triunfo do momento, o triunfo da vontade. | Open Subtitles | وإذا لم نحصل عليه سنخسر كل الهدف من اللقطة إنتصار الإرادة |
Não há tempo. Se esperarmos, vamos perder os dois. | Open Subtitles | بني، لن يتبقى وقت إذا أنتظرنا، سنخسر كلاهما |
Mas se não sairmos daqui, vamos perder muitos mais. | Open Subtitles | لكـن لـو لـم نخرج مـن هـُنا، سنخسر المزيد |
É claro que é uma batalha. Não significa que estejamos a perder. | Open Subtitles | بالطبع نحن في خضم عراك، ولكن هذا لا يعني بأننا سنخسر |
A menos que haja mais fundos, mais homens e lordes subornados, prevejo que iremos perder a Escócia. | Open Subtitles | لكن,أذا تم جمع الاموال, ونشر الرجال,و أعطاء الرشوه لبعض اللوردات, عندها أضن بأننا سنخسر أسكتلاندا. |
Nenhum estado italiano vai negociar connosco. Em dois meses, perderemos o banco. | Open Subtitles | لن تتاجر معنا أي ولاية إيطالية في غضون شهرين سنخسر مصرفنا |
Se continuarmos a lutar entre nós e continuarmos a gozá-los, perderemos mais que farinha. | Open Subtitles | ان قاتل بعضكم البعض ونزلنا عند رغباتهم, سنخسر اكثر من الطحين |
Senhor, se deixássemos estes serranos entrar na nossa escola o aproveitamento seria tão baixo, que perderíamos os fundos do governo. | Open Subtitles | إن سمحنا لسكان التلال بالإنخراط بمدرستنا فستتدني نتائج الاختبارات للغاية، لحد أنّنا سنخسر التمويل الفدرالي |
20 minutos depois, esta estação seria a principal grelha e teríamos perdido metade da Califórnia. | Open Subtitles | بعد عشرون دقيقة,كانت هذه المحطة علي الشبكة الرئيسية وكنا سنخسر نص ولاية كالفورنيا |
- Se o perdermos a ele, perdemos o acesso a Buckley, DKE, Maidstone Club, | Open Subtitles | إن خسرناه سنخسر دخولنـا وأعمالنـا في مدينة باكلي, وديلتا كابا ابسيلون |