Nós Estaremos lá para ter certeza que não o fazem. | Open Subtitles | نحن سنكون هناك لنتأكد من انهُ لن يفعل ذلك. |
Estaremos lá assim que pudermos, mas temos que contornar a nuvem. | Open Subtitles | سنكون هناك بأسرع ما يمكننا لكن علينا القيادة حول السحابة |
Logo Estaremos lá. | Open Subtitles | لا ، تقلق أعرف طريقاً مختصراً سنكون هناك في أسرع وقت |
Senta-te em cima dele tiver de ser. Estaremos aí dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | .رافقيه اذا تطلب ذلك .سنكون هناك في غصون خمس دقائق |
Quer vender uns carros. Lá estaremos | Open Subtitles | هل تريد بيع بعض السيارات حسنا سنكون هناك |
Eu disse à minha mãe que estaríamos lá em meia hora. | Open Subtitles | قلت لأمي اننا سنكون هناك في غضون نصف ساعة |
Estaremos lá. Tenho de fazer uma pausa desta loucura toda. | Open Subtitles | لا.لا.سنكون هناك.أستطيع بالتأكيد الأستفادة من استراحة من كل ذلك الجنون |
Porque vai meter água de novo, e, quando o fizer, Estaremos lá. | Open Subtitles | لأنه سينفخ ثانية، ومتى هو يعمل، نحن سنكون هناك. |
- Eu disse-te. Nós Estaremos lá em três dias. - Estou surpreendido. | Open Subtitles | أخبرتك نحن سنكون هناك في ثلاثة أيام أنا مندهسة |
Só um par de semanas. Estaremos lá num instante, querida. | Open Subtitles | فقط لأسبوعين سنكون هناك فى غمضة عين, عزيزتى |
O F.B.I. empresta-nos o jacto e Estaremos lá em duas horas. Espere. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالية جهز لنا طائرة سنكون هناك خلال ساعتين |
Sempre que uma rapariga quer vingar-se do namorado, Estaremos lá. | Open Subtitles | أى وقت فتاة تريد الانتقام من صدسقها السابق سنكون هناك |
- Diz a LA que Estaremos lá às 9:30. | Open Subtitles | اخبري سلطات لوس أنجلوس اننا سنكون هناك عند الساعة 9.30 |
Vamos tomar as medidas necessárias, Estaremos aí dentro de 40 minutos. | Open Subtitles | إننا بصدد إتخاذ الترتيبات اللازمة سنكون هناك في غضون 40 دقيقة |
Temos um piquete nessa zona. Em breve Estaremos aí. | Open Subtitles | لدينا شاحنة قريبة، سنكون هناك خلال فترة قصيرة، اشكرك |
Quando esses gajos aparecerem para roubar o lugar, nós já Lá estaremos. | Open Subtitles | عندما يظهر هؤلاء الرفاق لإقتحام المــكان سنكون هناك بالفعل |
Sinto falta de Paris, vamos voltar, amanhã à noite já Lá estaremos. | Open Subtitles | أفتقد "باريس". لنعود أرجوكم. سنكون هناك ليلة الغد. |
estaríamos lá em dois dias, máximo. | Open Subtitles | و نقود بسرعة 90 طول الطريق و سنكون هناك خلال يومين على الأكثر |
Não tem de quê, Major. estamos aí dentro de minutos. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة سيدي سنكون هناك خلال عدة دقائق |
O Fred está armado em conas agora, mas Vamos lá estar muito em breve. | Open Subtitles | اهلا, نعم فريد يصبح مجنونا الان سنكون هناك قريبا إلى حد ما. |
vamos estar lá contigo em cada passo do processo. | Open Subtitles | لكن أنت لن يكون لوحدك. نحن سنكون هناك معك بكل خطوة في الطريق. |
Tem de virar à esquerda e descer a Maples, mais três quarteirões e estamos lá. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف على اليسار ثلاث أراضي و سنكون هناك شكرا لك |
já vamos, só estamos a tentar fazer isto bem. | Open Subtitles | سنكون هناك. نحاول فقط أن نقوم بها بالشكل الصحيح |
Se nós sairmos cedo, pode ser que nós Chegamos lá ao meio dia . | Open Subtitles | اذا غادرنا مبكراً سنكون هناك خلال 12 ساعه |
Temos uma noite inteira e meio dia. Chegaremos lá a tempo. | Open Subtitles | نحن سنكون هناك في الوقت المناسب. |