| Agora Vou para Haj com a sua inspiração. Com a sua ajuda. | Open Subtitles | ربما كان السبب أننى لم أحج سوف أذهب للحج وأدعى لأمى |
| Vou ter é que encontrar um gigante novo, mais nada. | Open Subtitles | سوف أذهب لأجد لنفسى عملاق جديد.. هذا كل شئ |
| Eu Vou ao restaurante, tu cuidas deste lugar aqui. | Open Subtitles | سوف أذهب إلي المطعم, وأنت تعتني بهذا المكان. |
| Axo que Vou até lá fora apanhar ar fresco. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أذهب للخارج واستنشق هواءً منعشاً |
| Eu sei. É a quarta vez esta semana. Vou à minha natação. | Open Subtitles | ـ هذه هي المرة الرابعة هذا الأسبوع ـ سوف أذهب للسباحة |
| Já disse que estou bem. Vou consultar o meu médico. Deixem-me! | Open Subtitles | قلت لكم أنا بخير سوف أذهب لطبيبى الخاص ، ابتعدوا |
| Vou pela frente para ver se ele estacionou o carro. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى الخلف وأرى إذا ما ركن سيارته |
| Há um problema. Vou de manhã. Devo voltar depois. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل سوف أذهب صباحا وأعود لاحقا |
| Eu Vou entrar e você grita-me qualquer coisa e eu entro. | Open Subtitles | سوف أذهب للداخل وأنتي أصرخي بما تريدين قوله وأنا سأستمر |
| - Vou fumar um cigarro. - Pensei que tinhas deixado. | Open Subtitles | سوف أذهب للتدخين في الخارج واتركك مع بعض الفتيات |
| Se te queres ir embora, Vou contigo agora mesmo. | Open Subtitles | إن كنت تريدين الرحيل سوف أذهب معكِ حالاً |
| Quero algo novo para a tua festa, por isso, Vou às compras. | Open Subtitles | لقد كنت كنت أريد شئ جديد للحفلة لذلك سوف أذهب للتسوق |
| Vou para a América, onde as pernas não são o Diabo. | Open Subtitles | سوف أذهب من هنا إلى أمريكا حيث الأرض ليست الشيطان |
| Vou fumar um cigarro. Vou começar a trancar os portões. | Open Subtitles | سوف أذهب لأدُخن و سوف أبدئ فى غلق البوابات |
| Certo, isto é grande. Vou subir e Vou seguir... | Open Subtitles | .حسناً، هذه مشكلة كبيرة .. سوف أذهب وأتابع |
| Pronto, eu Vou à loja e compro, Vamos embora. | Open Subtitles | حسنًا ، سوف أذهب للمركز وأجلب المزيد منها |
| Eu quero que você espere aqui. Eu Vou mamãe. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنتظرين هُنا سوف أذهب لأحضرُ والدتكِ |
| Certo. Bem, amanhã é um dia importante, Vou ver se durmo. | Open Subtitles | جيد، والآن لديّ يوم حافل في الغد، سوف أذهب للنوم. |
| Eu Vou para o covil. Começo a lembrar-me de coisas úteis. | Open Subtitles | أنا سوف أذهب للمخبأ أتذكر بعض الأشياء التى قد تساعدنا |
| - Deste-me a tua palavra... Sem FBI ou vou-me embora. | Open Subtitles | لقد وعدتني لا تدخل مكتب التحقيقات وإلا سوف أذهب |
| Tenho de ir lidar com um acidente de auto-bronzeamento nos camarins. | Open Subtitles | سوف أذهب للتعامل مع حادثة التسمير الذاتي في غرفة الملابس. |
| Um dia, uma noite, uma noite com álcool em excesso, Irei longe demais. | Open Subtitles | فى يوم ما. فى ليلة ما ، ليلة بلهاء ، اشرب فيها بكثرة ، سوف أذهب بعيداً |
| Ei, isso me lembra. Tenho que azeitar meu pássaro. | Open Subtitles | لقد تذّكرت، سوف أذهب لدهن عصفوري بالزبدة |