ويكيبيديا

    "سوف أعود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vou voltar
        
    • Eu volto
        
    • Eu voltarei
        
    • Volto já
        
    • - Volto
        
    • Já volto
        
    • Vou regressar
        
    • Eu vou
        
    Sabe, acho que era falso alarme. Vou voltar ao meu lugar. Open Subtitles أعتقد أن هذا كان إنذاراً خاطئاً سوف أعود إلى مقعدي
    Bom, ainda sou o Chefe, e este fim-de-semana Vou voltar para casa. Open Subtitles , مازلت الزعيم، و في عطلة نهاية الاسبوع سوف أعود للمنزل
    Ouça, Eu volto para o seu caso e desculpo-lhe a ciumeira doida. Open Subtitles اسمعي سوف أعود لقضيتك و سوف أمنحك سماحا بشأن الغيرة المجنونة
    Eu volto o mais depressa possível. Open Subtitles إذن دعيه يذهب أنا سوف أعود بأسرع ما أستطيع
    Eu voltarei atrás e procurarei na Cheney Street mais tarde. Open Subtitles سوف أعود و أبحث في شارع تشيني فيما بعد
    - Volto já. Estás aqui há algum tempo. Queres fazer uma pausa? Open Subtitles سوف أعود لقد كنتِ هنا منذ فترة هل تريدين استراحة ؟
    Muito bem, acho que Vou voltar e "ser o chefe". Open Subtitles حسنا ، أعتقد أنني سوف أعود إلى وظيفة القائد
    Vou voltar lá para dentro. Só sai para apanhar ar fresco. Open Subtitles سوف أعود إلى الداخل, لقد خرجت فقط لإستنشاق بعض الهواء
    Mas não tenho a certeza se Vou voltar, se a história mudar. Open Subtitles و لكني لست واثقة مما سوف أعود اليه اذا تغير التاريخ
    Mas não tenho a certeza se Vou voltar se a história mudar. Open Subtitles و لكني لست واثقة مما سوف أعود اليه اذا تغير التاريخ
    Vou voltar lá para dentro, mais tempo desta vez. Open Subtitles إنني سوف أعود ثانية إلى هناك على إرتفاع أعلى هذه المرة
    Se me deixas, vai ser horrível. Vou voltar aos meus velhos hábitos. Open Subtitles إذا تركتيني, سيكون الأمر مروع سوف أعود إلى عاداتي القديمه
    Eu volto ao meu antigo emprego, e se for necessário, faço uma segunda hipoteca da casa. Open Subtitles أنا سوف أعود لعملي القديم . واستطيع توفير ذلك نحنُ يجبُ أن نرهن البيت
    - Dá-me um beijo, capitã. - Está bem. Eu volto. Open Subtitles سوف أكون القائد الآن - حسناً، سوف أعود -
    Alguém me substitua. Eu volto em algumas horas. Open Subtitles هاي , أحد يسجل وقت حضوري سوف أعود خلال بضع ساعات
    Ok, talvez. Mas isto não fica por aqui. Eu volto. Open Subtitles ربما , ولكن اولئك النحل جلبوا ذلك علي إنفسهم سوف أعود
    Se esses arranhões são do meu filho E se lhe aconteceu alguma coisa, Eu voltarei a este quarto e tu sairás daqui num saco. Open Subtitles لو كانت هذه الخدوش من إبني وأي شيء حدث له سوف أعود لهذه الغرفة وسوف تغادرها في حقيبة
    Volto já. Tenho de ir ao quarto das meninas. Open Subtitles سوف أعود في الحال ، فقط أريد الذهاب إلى غرفة الفتيات الصغيرات
    - Volto já, vou só buscar umas coisas. Open Subtitles .عزيزي,سوف أعود. سأذهب لكي أحضر بعض الأشياء , إتقفنا؟
    Eu Já volto. É claro que vão ter vizinhos. Open Subtitles ـ سوف أعود ـ لن تكونوا بلا جيران
    Vou regressar à palestra, mas depois falamos. Cohh: Ótimo! TED سوف أعود الآن لأكمل حديثي، لكن سنتحدث لاحقا.
    Não, Sr. Mallory, Eu vou para casa de consciência tranquila. Open Subtitles كلا يا سيد مالوري. إنني سوف أعود لعالمنا و أقوم بتحسينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد