| Por isso, deixe-me perguntar-lhe... quem vigia o seu ovo enquanto procura comida para dar no bico dos seus filhotes? | Open Subtitles | لذا، دعيني اسألكِ، مَن سيراقب بيضكِ بينما تحاولين أطعام صغارك بالفم؟ |
| Quem vigia os que vigiam aqueles que vigiam? | Open Subtitles | حسناً, ومن سيراقب مراقبي المراقبين؟ |
| Quem é que vai tomar conta dos miúdos? | Open Subtitles | من سيراقب الأطفال ؟ |
| Quem é que vai tomar conta da tua esquina de manhã? | Open Subtitles | من سيراقب زاويتك في الصباح ؟ |
| Esta box Nielsen vai monitorizar tudo o que vêem, o que nos ajuda a generalizar os hábitos televisivos de milhões de americanos. | Open Subtitles | صندوق نيلسون هذا سيراقب كل شيئ تشاهدونه مما يساعدنا في تحديد أكثر البرامج مشاهدةً بين ملايين العائلات الأمريكية |
| Esta box Nielsen vai monitorizar tudo o que vêem, o que nos ajuda a generalizar os hábitos televisivos de milhões de americanos. | Open Subtitles | صندوق نيلسون هذا سيراقب كل شيئ تشاهدونه مما يساعدنا في تحديد أكثر البرامج مشاهدةً بين ملايين العائلات الأمريكية |
| A Polícia vigiará o dinheiro e esperará que os raptores o levantem. | Open Subtitles | سيراقب اعضاء الشرطة المال في انتظار الخاطفين لإستلام الفدية |
| Vamos esperar anoitecer, o Dumont vai controlar a polícia. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى يحل الظلام دومنت) سيراقب أنشطة الشرطة) |
| Quem vai estar atento ao vapor? | Open Subtitles | من الذي سيراقب البخار؟ |
| Um de nós vigia o Kevin. O outro procura suspeitos. | Open Subtitles | أحدنا سيراقب ( كيفين ) بينما سيبحث الآخر عن المشتبه بهم |
| O coelho vigia a porta. | Open Subtitles | سيراقب "الأرنب" الباب. |
| Eu fico de vigia. | Open Subtitles | أنا سيراقب. |
| Até que isto se resolva, o Cheese vai tomar conta da loja. | Open Subtitles | حتى تتوضح الأمور (تشيز) سيراقب المحل |
| - Quem vai tomar conta do Wyatt? | Open Subtitles | من سيراقب (وايت) ؟ |
| A box Nielsen vai monitorizar os vossos hábitos televisivos! | Open Subtitles | صندوق نيلسون سيراقب ما تشاهدونه |
| O seu obstetra vai monitorizar a sua função cardíaca, e vai "bipar-me" se houver complicações. | Open Subtitles | طبيب التوليد سيراقب وظيفتك القلبية، |
| O Dr. Russo vai monitorizar o bebé. | Open Subtitles | الدكتور (روسو) سيراقب الطفل |
| Vamos caminhar para o Vale da Sombra da Morte, onde vigiarão as costas do homem ao vosso lado tal como ele vigiará as vossas e não vos interessará a cor da pele dele, ou que nome dá ele a Deus. | Open Subtitles | نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك. |
| Ele vai controlar como recuperam. | Open Subtitles | هو سيراقب إستيقاظهم . |
| Ele vai estar atento ao lugar para ver se o Tommy não faz o mesmo. | Open Subtitles | والذي سيراقب المكان (ليتأكد من أن (تومّي ليست لديه نفس الفكرة |