ويكيبيديا

    "سيطرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • controlar
        
    • controlo
        
    • controlado
        
    • assumiu
        
    • dominou
        
    • controla
        
    • tomado
        
    • dominar
        
    • controlada
        
    • apoderares
        
    • plástico domina
        
    Se a Companhia controlar o cofre, controlarão o mar. Open Subtitles إن سيطرت الشركة على الصندوق سيطروا على البحر
    Entendemos que tens o controlo da Major Carter, mas não és ela. Open Subtitles نحن نفهم أنك سيطرت على الرائدة كارتر,ولكنك لست هي
    - Sei o que vais dizer. Eu estava controlado ontem à noite. Open Subtitles انظر، أعلم ما ستقوله، لكنّي سيطرت على نفسي ليلة أمس.
    Ela assumiu, quando transformaste. Open Subtitles سيطرت عندما تغيرت. أوه، يا إلهي.
    Mas a Polícia dominou a situação e não há notícia de quaisquer incidentes. Open Subtitles لكن الشرطة سيطرت عليها ,و لا تقارير عن وجود اصابات
    A Marinha Imperial do Japão controla o Pacifico, e os submarinos da Alemanha plantam o caos no Atlântico. Open Subtitles سيطرت البحريه الامبراطوريه اليابانيه على المحيط الهادىء وسببت الغواصات الالمانيه دمارا هائلا فى المحيط الاطلسى
    A terra havia tomado o controlo, escupiu em nós os instintos animais que prefiro não saber. Open Subtitles الأرض قد سيطرت علينا ، وأخرجت منّا الغرائز الحيوانية التي نفضّل عدم معرفتها ..
    Queria dominar a minha vida! Open Subtitles لقد سيطرت علي بكل أرجاء المنزل
    A televisão é controlada pelo Estado e um jogo sádico chamado. 'Running Man' tornou-se no programa mais popular de sempre. Open Subtitles سيطرت الدائرة على محطة التلفاز و أصبح برنامج لعبة سادية
    Se te apoderares da mente do Tenente Groit, o Sargento York mata o Capitão Kisno, o Tenente Groit e aniquila-me, bem como a estes três soldados. Open Subtitles وإذا سيطرت على عقل الملازم (جرويت) فالرقيب (يورك) سيُردي ثلاثتنا
    Acho que consegui controlar, mas não temos muito tempo. Open Subtitles حسناً, أظن أنني سيطرت على الوضع لكننا لا نملك الكثير من الوقت
    Se for possível, deixa-me falar um pouco mais. Se eu conseguir controlar as coisas, não deixes o sniper atirar. Open Subtitles إذا كان ممكنًا، فدعني أتحدث معهم أولاً، وإذا سيطرت على الوضع، فلن أجعلهم يطلقوا النار
    Há alguns dias, consegui controlar 6 homens. Open Subtitles فى بعض الايام لقد سيطرت على ست رجال ليقوموا بعملى
    Bom, foi complicado por uns instantes, mas ficou tudo sob controlo. Open Subtitles لقد استمرينا في الإطلاق و الهروب لدقيقة و لكنني سيطرت على كل شيء
    Sim, e foi enviado para comprar a colecção, então, eu assumi o controlo daquele ladrãozeco repugnante, e fi-lo roubar o livro, e depois mandei-o colocá-lo na casa da Zoe. Open Subtitles أجل، ثم أرسل لشراء المجموعة لذا سيطرت على ذاك اللصّ الصغير البغيض وجعلته يسرق الكتاب
    Parece que tens tudo sob controlo. Importas-te que eu me vá embora? Open Subtitles ، يبدو لي بأنك سيطرت على الأمور هل تمانع لو ذهبت الآن ؟
    Tão controlado que quase te espetei outra flecha. Open Subtitles أجل، سيطرت على نفسك لدرجة أنّي كدت أنشبك بسهم آخر.
    Desde 1903, a zona do canal era território controlado pelos E.U.A. bem no coração do Panamá. Open Subtitles منذ عام 1903 منطقة قناة بنما سيطرت عليها امريكا وهي تعتبر منطقة أمريكية بـ قلب بنما.
    "Não afirmo ter controlado os acontecimentos, mas confesso claramente que os acontecimentos me controlaram." Open Subtitles " انا لا ادعى اننى سيطرت على الاوضاع " "ولكنى اعترف بوضوح ان الاحداث هي من سيطرت علي"
    E agora a OMS assumiu a nossa posição. Open Subtitles والآن ، قواتنا سيطرت على الموقف.
    Depois disso, a irmã dela assumiu. Open Subtitles بعد ذلك، أختها سيطرت.
    Lembras-te quando a nossa turma dominou até a formatura? Open Subtitles هل تتذكرين حينما فرقتنا سيطرت على تماماً على حفل التخرج ؟
    Ele foi criado por uma mulher arrogante que dominou completamente todos os aspectos de formação dele. Open Subtitles معنا الرجل الذي تربى بواسطة امرأة مهيمنة والتي سيطرت تماماً على كل جانب من جوانب سنواته التكوينية
    A família dele controla o aterro há mais de 100 anos. Open Subtitles عائلته سيطرت على موقع طرح النفايات طوال مئة عام
    Depois de uma junta militar ter tomado posse, eu sei. Open Subtitles -عام 1989 بعد أن بعد ان سيطرت عليها زُمرة عسكرية، اعلم ذلك
    Eu dominei. Por isso, agora vou dominar. Open Subtitles أنا سيطرت و يحق لي أن أكون المسيطر
    - Longa vida ao Rei! Digam ao vosso comandante que tenho a situação controlada. Open Subtitles فالتخبروا مأموركم بأني سيطرت على هذه المسأله
    Se te apoderares da mente do Capitão Kisno, Open Subtitles وإذا سيطرت على عقل الضابط (كيزنو)
    Todos sabem que a comida de plástico domina as nossas dietas e nos faz adoecer. TED كلنا نعلَم أن الوجبات السريعة وغير الصحية قد سيطرت على طعامنا وتسببت في مرضنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد