ويكيبيديا

    "سيقتلني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mata-me
        
    • matava-me
        
    • vai-me matar
        
    • Ele vai matar-me
        
    • me matava
        
    • me mataria
        
    • ia matar-me
        
    • vai me matar
        
    • vai matar
        
    • vão matar-me
        
    • me mate
        
    • me ia matar
        
    É tão ciumento. Se eu olhar para outra pessoa, ele mata-me. Open Subtitles إنه غيور جداً لدرجة أني إذا نظرت لأحد آخر سيقتلني
    Ei, vamos! O doutor mata-me se o vir de pé. Open Subtitles مرحبا ، بربك الدكتور سيقتلني اذا شاهدك خارج السرير
    Ouça, ele matava-me se soubesse que vim falar consigo. Open Subtitles ..اسمعي سيقتلني لو علم أنني تحدثت إليكِ بالأمر
    Cortei estrategicamente a cabeça do Matt desta foto. Ele matava-me se soubesse que a estava a mostrar, por causa dos fatos de treino. TED لقد قمت باستراتيجيه في قص رأس مات من هذه الصورة، لآنه سيقتلني لو علم أنني استخدمها من أجل اطقم الرداء.
    Sabes que ele vai-me matar depois. E serás um Alpha. Open Subtitles أنت تعرف أنه سيقتلني بعدها مباشرة أنت ستكون آلفا
    - Eu também vou. Ele vai matar-me. - Tu, põe-me a primeira. Open Subtitles سآتي أيضاً، سيقتلني - أنت، عشق التروس على السرعة الأولى -
    E fi-lo porque sabia que se ele descobrisse, me matava. Open Subtitles وفعلت هذا لاني علمت إن إكتشف ذلك, كان سيقتلني.
    Apercebi-me que o homem que eu tanto amava me mataria, se eu deixasse. TED أدركت أن الرجل الذي أحببته كثيراً كان سيقتلني لو سمحت له.
    Graças a Deus, o Leo ia matar-me. Open Subtitles شكرا لله انكم اتيتم يا كابتن. الأسد كان سيقتلني.
    Eu só sei que vai acontecer. eu não sei por que e não sei como, mas alguma coisa vai me matar. E aí, como a gente está indo. Ah, me desculpe. Open Subtitles لا أعلم لماذا , ولا أعلم كيف ولكن شيئاً هناك بالخارج سيقتلني مرحباً , كيف حالك ؟
    Mas, quando vir que não me consigo recompor, também me vai matar. Open Subtitles ولكن حينما رأى أنني لم أستطع تمالك نفسي فهو سيقتلني أيضاً
    - Vamos, meu. Vamos. - Se eu bater com o carro o meu pai mata-me. Open Subtitles هيا يرجال لنذهب ان خدشت هذه السيارة سيقتلني والدي
    Se perder a festa dos meus pais, o pai mata-me. - Vou já lá. Open Subtitles إن لم أحضر حفل ذكرى زواج أبي وأمي سيقتلني أبي
    Malta, o meu pai mata-me se eu não for trabalhar na segunda. Open Subtitles يارجال أبي سيقتلني إذا لم أعود للعمل يوم الإثنين
    Não digo nada. Ele matava-me logo, so por lhe dar a notícia. Open Subtitles انا لن أخبره ، سيقتلني فقط لمجرد اني اخبرته
    matava-me ver-vos ganhar os Nacionais sem mim. Open Subtitles سيقتلني أن أراكم تربحون البطولة الوطنية بدوني
    O meu marido matava-me se soubesse quanto gastei em erva. Open Subtitles زوجي سيقتلني إذا عرف مقدار ما أنفقته على الحشيش ؟
    Mas o Darry vai-me matar se descobrir que estás doente e lutas na mesma. Open Subtitles داري سيقتلني لو اكتشف انك مريض وتقاتل على اي حال
    Ou Ele vai matar-me sem pestanejar e mete-se a comer e a ver filmes como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles أو هو سيقتلني بدون أن ترمش عينه ثم سيأكل ويشاهد الأفلام و كأن شيئاً لم يكن
    Ele disse que me matava se contasse a alguém. Open Subtitles لقد قال أنه سيقتلني, إذا أخبرت أحداً بهذا
    Mas quando eu disse que o veneno me mataria dentro de uma hora vocês olharam para o relógio? Open Subtitles ،حين ذكرتُ أنّ السمّ سيقتلني خلال ساعة هل يعرفُ أحدكم كم مرّ من الوقت؟
    O meu amigo tinha desaparecido e ele ia matar-me, dar-me uma coça. Open Subtitles وحول رحيل صديقي، وأنّه سيقتلني ويبرّحني ضرباً
    Eu sinto que algo de mal vai acontecer. Pois vai, a mãe dele vai me matar se ele magoar-se. Open Subtitles قد تعاني شيئا سيئا صحيح, هنالك وحش سيقتلني
    Aquela que é suposto ter o homem que me vai matar. Open Subtitles ذلك الذي من المفترض أن يكون الرجل الذي سيقتلني
    Bem, meninas, despachem-se ou meus pais vão matar-me. Open Subtitles هيا يافتيات أسرعوا و ألا سيقتلني والداي.
    Estarei amargurada e com alguém nem que me mate! Open Subtitles وسوف اكون لدودة وبرفقة اي شخص حتى ولو كان هذا الامر سيقتلني
    Tu mataste o Leon porque ele me ia matar. Open Subtitles حسنا، قتلت ليون لأنه كان سيقتلني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد