ويكيبيديا

    "سيقتله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai matá-lo
        
    • mata-o
        
    • irá matá-lo
        
    • vai matar
        
    • ia matá-lo
        
    • iria matá-lo
        
    • mataria
        
    • matava
        
    • ia matar
        
    • matá-lo-á
        
    • matá-lo-ia
        
    Se nao o removermos rapidamente, a pressao intracraniana vai matá-lo. Open Subtitles أذا لم نستخرجه منه قريباً,الضغط الداخلي للقحف سيقتله
    Sim, ele pode governar Roma durante uma semana, um mês, um ano até, mas depois outro homem ambicioso vai matá-lo e tomar o seu lugar, Open Subtitles نعم، قد ينتصر لأسبوع لشهر أو حتي لعام لكن بعدها بعض الطموحين سيقتله و يأخذ مكانه
    Quando o Son acordar, isto não está acabado, ele mata-o ele próprio, Open Subtitles إذا نجى سان, فإن المعركة لن تنتهي سيقتله لإنهاء الأمر
    Se tentar reviver o Jack, sem os Asgard por perto, isso irá matá-lo. Open Subtitles إذا كنت محاولة لانعاش جاك بدون الأسغارد , سيقتله هذا
    Se alguém o vai matar, terá que falar comigo primeiro. Open Subtitles إذا هناك أحداً سيقتله فعليهم التحدث معي أولاً
    Caramba! Caramba! Juro por Deus que não sabia que ele ia matá-lo! Open Subtitles ياللهول، ياللهول أقسم بالله، لم أكن أعلم أنّه سيقتله
    Estamos a ir com calma porque não podemos ter sexo, pois isso iria matá-lo. Open Subtitles اقصد اننا في طور بداية علاقة لأننا لا نستطيع مُمارسة الجنس, لأن ذلك سيقتله.
    Queria saber se a cocaína o mataria se a usasse de novo. Open Subtitles ارادت ان تعرف.. اذا كان الكوكايين سيقتله لو انه تعاطاه مرة اخرى.
    Ele não deixará o bebé nascer. vai matá-lo ainda no útero. Open Subtitles سيد ثورن ، لن يسمح للولد أن يولد سيقتله في رحمها
    A droga vai matá-lo, mas antes que o faça, vai haver uns momentos, em que ele vai fazer tudo o que eu disser. Open Subtitles العقار سيقتله, و لكن قبل أن يتم ذلك سيكون هناك نافذ صغير بعقله ينفذ كل ما آمُره به
    Vai atrás de Lex Luthor. E o Luthor vai matá-lo. Open Subtitles هو ذاهب خلف "ليكس لوثر" و "ليكس لوثر" سيقتله.
    Ou o veneno vai matá-lo, ou os colegas dele, por nos ter ajudado. Open Subtitles إما السم سيقتله أو سيعدمه زملاؤه لمساعدتنا
    O Maurice vai matá-lo... para ficar com o dinheiro da recompensa. Open Subtitles لان " موريس " سيقتله يريد ان يحصل على نقود المكافأة
    Aquele cavalo vai matá-lo Philip, rachará o rapaz em dois. Open Subtitles -فيليب,هذا الحصان سيقتله سيشطر الفتى الى قسمين -هل هذا صحيح؟
    Amanhã! Senão o veneno mata-o na mesma. Open Subtitles غداً، وإلا فإن السم سيقتله في كل الأحوال.
    O meu pai mata-o. Mesmo que ele apenas pense que o tentei ajudar, ele matava-o. Sabes isso. Open Subtitles سيقتله أبي، إن ظن فقط أنني أحاول مساعدته فسيقتله، أنت تعرف ذلك
    Isso não e verdade. Isso não e verdade.. Isto irá matá-lo. Open Subtitles ذلك غير صحيح، ذلك غير صحيح، سيقتله هذا.
    Este trabalho irá matá-lo, de uma forma ou de outra. Open Subtitles . هذا العمل سيقتله بطريقة أو أخرى
    É esse que o vai matar. Estou a tentar evitar que sejas morta juntamente com ele. Open Subtitles ذاك مَن سيقتله وأحاول أن أجنّبكِ القتل معه
    Ele sabia que o Simmons ia matá-lo. Open Subtitles إذاً إنَّهُ يعلمُ بأنَّ سيمونز كان سيقتله
    O Trevor disse que eu não podia ver mais o Alex, e que se o visse, ele encontrara-o, e quando o encontrasse, iria matá-lo. Open Subtitles (تريفور) قال بأنّه لا يسعني مقابلة (أليكس) بعد الآن، و هذا ما فعلت، وهو بدأ يبحثُ عن (أليكس)، و عندما سيجده سيقتله
    Não tinha acesso a quinino e nem sabia que isso o mataria. Open Subtitles لم يكن بإمكانها الوصول للكينين ناهيك عن معرفتها أنه سيقتله
    Raptou o meu pai e disse-me que se eu não desenhasse este lugar até às 17:00, que o matava. Open Subtitles أمسك بوالدي وأخبرني إن لم أرسم هذا المكان بحلول الساعة الخامسة، كان سيقتله
    E o Sr. Baek disse que o ia matar... se ele não parasse de chorar em 5 minutos. Open Subtitles والسيد بييك قال بأنه سيقتله لو لم يتوقف في غضون 5 دقائق
    A ausência da guerra matá-lo-á. Open Subtitles غياب الحرب سيقتله
    Não lhe irei acelerar o ritmo cardíaco. Isso matá-lo-ia. Open Subtitles أنا لا أضخ شيء يرفع معدل ضربات قلبه ,سيقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد