Querido, a Sunita diz que será bom se as crianças vierem para casa entre as 11h e as 12h de amanhã. | Open Subtitles | حبيبي.. سنتيا تقول انه سيكون جيدا اذا اتى الاطفال الى المنزل غدا ما بين 11 و12 |
Além disso, acho que também será bom para mim. | Open Subtitles | و بالإضافة لذلك أظن أن ذلك سيكون جيدا لي أيضا |
A tua mãe e eu temos falado com uma pessoa e pensamos que a certa altura era bom que tu fosses uma vez ou duas, e a Dede também. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا وأمك نرى أحدا ونحن نعتقد بأنه عند نقطة ما سيكون جيدا لو ذهبت معنا مرة أو مرتان |
era bom se pudéssemos fazer como gostamos, mas a vida não é assim. | Open Subtitles | سيكون جيدا لو فعلنا ما نريده بالتحديد لكن الحياة لا تعمل بهذه الطريقه |
Seria bom que pelo menos um de vocês estivesse cá. | Open Subtitles | سيكون جيدا على الاقل ان كان واحد منكم هنا |
- Está bem. Isso Seria bom. - Então está combinado? | Open Subtitles | موافقه ، ذلك سيكون جيدا اذا ذلك هو موعدنا ؟ |
vai ser bom para mim. Até engordei uns quilos, portanto... | Open Subtitles | لا ، سيكون جيدا لي لقد ازددت بضع باوندات |
A Mãe já o aqueceu suficientemente. Com o molho vai ficar bem. | Open Subtitles | .أمي قامت بتسخينه بما فيه الكفاية بإضافة الصلصة سيكون جيدا |
Disse-lhe que ia ser bom para a carreira dela. | Open Subtitles | لقد قلت لها ان ذلك سيكون جيدا من اجل سيرتها |
Pensava que falávamos nos 65 anos do Jay e como será bom. | Open Subtitles | ظننت اننا نتحدث عن بلوغ جاي 65 سنة و كم أن ذلك سيكون جيدا |
Acho que ter uma irmã será bom para o Lex. | Open Subtitles | أعتقد وجود شقيقة سيكون جيدا بالنسبة ليكس. |
"será bom para o moral, filho". | Open Subtitles | سيكون جيدا ً للروح المعنوية ، بني |
E isso será bom. | Open Subtitles | وذلك سيكون جيدا |
Ambos sabíamos que tomar um comprimido para suprimir o teu lado animal era bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن تناول حبة صغيره لمنع جانبك السئ، سيكون جيدا |
Oh, sim. Até ao fim do dia de hoje era bom | Open Subtitles | أوه , حسنا , سيكون جيدا في نهاية اليوم |
era bom de se ter. | Open Subtitles | سيكون جيدا أن يكون لدينا مثله |
Pensámos que Seria bom trazer-lhe o almoço de casa. | Open Subtitles | إعتقدنا سيكون جيدا ان نجلب له غدا مصنوع في البيت |
Bem, Seria bom, se funcionassem, mas a navegação de sub espaço não está operacional. | Open Subtitles | سيكون جيدا أذا عملت لكن المحركات الخفيفة والملاحة معطلة |
Mas no entanto, Seria bom, não estar no controlo, deixar acontecer, dar lugar a Deus. | Open Subtitles | هذا سيكون جيدا لكن فقط فقط الا تكون المسيطر فقط اتركها لله |
Não sei se vai ser bom ou não. | TED | أنا لست متأكدا أن هذا سيكون جيدا او لا. |
Não, acho que um tempo separados vai ser bom para nós. | Open Subtitles | لا , أعتقد ان وقت قصير منفصلين فيه سيكون جيدا بالنسبة لكلينا |
Eu vou estar errado e vai ser bom para todos. | Open Subtitles | وأنا سأكون مخطئًا، وهذا سيكون جيدا للجميع. |
Não, ela adora-te. Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | لا لا , انها تحبك كل شيء سيكون جيدا |
tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | انا متاكد كل شيئ سيكون جيدا |
Confiámos todas em ti. Disseste-me que isto ia ser bom para a Sarah. | Open Subtitles | لقد وثقنا بك جميعا كما قلت لي أن هذا سيكون جيدا لـ(سارة) |