Só podemos ter a certeza de que a variabilidade será diferente. | TED | كل ما يمكن أن نكون متأكّدين منه هو أنّ التغيّر سيكون مختلف. |
Até que ele distribua aos outros na próxima... 'mistura', ele será diferente do resto deles. | Open Subtitles | رموزه تغيرت حتى يوزعه على الآخرين في الاندماج القادم سيكون مختلف عن بقيتهم |
Pensas que cada dia será um novo, que será diferente, mas nunca o é. | Open Subtitles | تستمرّ بالإعتقاد كلّ يوم جديد سيكون مختلف تماما ، لكنّه لا يحدث أبداً |
Vai ser diferente. O sexo vai ser óptimo porque estão apaixonados. | Open Subtitles | معك سيكون مختلف الجنس سيكون عظيم لأنكما عاشقان |
Achava que aqui seria diferente, mas ninguém valoriza a sua opinião. | Open Subtitles | إعتقدتي أن هذا المكان سيكون مختلف لكن لا أحد يحترم رآيك |
Mas, se resultar, tudo será diferente. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نحاول لكن في المقابل كل شيء سيكون مختلف |
Não sei porque insisto em pensar que será diferente. | Open Subtitles | لا أدري لماذا لا أنفك عن التفكير في أن الأمر سيكون مختلف |
Desta vez, juro que será diferente. | Open Subtitles | هذه المرة أقسم بأنّه سيكون مختلف |
Mas hoje será diferente. | Open Subtitles | لكن في هذا الوقت،كل شيء سيكون مختلف |
Desta vez, será diferente. Não te desiludirei outra vez. Prometo. | Open Subtitles | . هذا سيكون مختلف الأن . لن أخذلك ثانياً . |
Quando ele se tornar rei, tudo será diferente. | Open Subtitles | عندما يصبح ملكاً كل شيء سيكون مختلف |
Para melhor ou pior só será diferente. | Open Subtitles | "أفضل أو أسوء, فقط سيكون مختلف." |
Pela manhã, tudo será diferente. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون مختلف في الصباح |
Eu pensava que ia ser diferente desta vez. E tu? | Open Subtitles | كنت أعتقد بأن الأمر سيكون مختلف هذه المرة, الم تعتقد نفس الشي؟ |
Eu pensei que desta vez ía ser diferente. E tu? | Open Subtitles | كنت أعتقد بأن الأمر سيكون مختلف هذه المرة, الم تعتقد نفس الشي؟ |
Se fosse com facas ou correntes, seria diferente. | Open Subtitles | ان كان بالسكاكين او السلاسل سيكون مختلف |
seria diferente se andássemos os dois a sair. | Open Subtitles | سيكون مختلف لو كلانا نواعد شخص ما |