seria bom ter estas coisas, mas não é por isso que estão na cidade e não é com isso que se importam. | TED | أعني، سيكون من الجميل أن تحصل على تلك الأشياء، ولكن هذا ليس سبب وجودهم في المدينة، وهذا ليس ما يهمهم. |
Se vamos aqui ficar por algum tempo, seria bom mudar de roupa. | Open Subtitles | إذا كنا سنظلُّ هنا لفترة سيكون من الجميل أن نُغيّر ملابسنا. |
Apenas pensei, que para o aniversário da Carrie, seria bom propagar um pouco. | Open Subtitles | اعتقدت فقط، لعيد ميلاد كاري، سيكون من الجميل أن تنتشر قليلا. |
Seria simpático se viessem com instruções. , | Open Subtitles | سيكون من الجميل ، ان تأتوا بأوامر ، اتعلمى ؟ |
Foi uma dúvida legítima e Era bom que não tivesse sido indelicada. | Open Subtitles | تعرفين, لقد كان هذا سؤال مشروع وكان سيكون من الجميل لو لم تكوني وقحة هكذا |
Seria bem fixe se pudesse aproximar dele, sabias? | Open Subtitles | سيكون من الجميل أن تقتربي منه |
Achei que seria bom termos o teu pai... aqui onde posso vê-lo... em vez de escondido na sala de jantar... onde quase não o vejo. | Open Subtitles | اعتقدت انه سيكون من الجميل أن يكون والدك هنا حيث أستطيع أن أرى له ، بدلا من مدسوس بعيدا في غرفة المعيشة |
Portanto, seria bom termos uma nova ideia. | Open Subtitles | وبالتالي سيكون من الجميل أن نخرج بفكرة جديدة |
Também seria bom se não tivesse todos os departamentos na cidade a pedir explicações que não posso dar. | Open Subtitles | سيكون من الجميل أيضا إذا لم يكن لدي أياً منها كل دائرة في المدينة تطلب تفسيرات لا أستطيع إعطائها |
Ouça, não acha que seria bom se houvesse algum intercâmbio de comunicação? | Open Subtitles | اسمع، ألا تظن أنهُ سيكون من الجميل إنْ كان هنالكَ بعضٌ من الأخذِ والعطاء في تبادل الآراء هنا ؟ |
seria bom receber comentários positivos sobre as minhas ferramentas. | Open Subtitles | سيكون من الجميل ان احصل على مدح بخصوص ادواتي. |
seria bom ir ao encontro das expetativas deles. | Open Subtitles | سيكون من الجميل بأن أكون مثل توقعاتهم ولو لمرة |
seria bom enterrar a questão do monumento. | Open Subtitles | سيكون من الجميل نسيان أمر النصب التذكاري |
E pensei que seria bom vir até cá e passar uma semana com eles. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون من الجميل أن يأتي هنا والبقاء |
Depois do dia que tive, seria bom falar com alguém. | Open Subtitles | بعد اليوم الذي حظيت به, سيكون من الجميل أن قمت بالحديث مع أحد |
Mas senhora Mukherjee seria bom tê-la lá também. | Open Subtitles | ولكن السيدة موخرجي، سيكون من الجميل أن يكون هناك أيضا. |
seria bom ter-te aqui. | Open Subtitles | سيكون من الجميل أن تكوني معي هنا |
Seria simpático viver num sítio que fizesse parte deste planeta. | Open Subtitles | سيكون من الجميل العيش في مكان يكون جزءاَ من كوكب الأرض |
Descubram quem divulgou esse documento, e se puderem, Seria simpático se encontrassem o filho da mãe que atirou em mim, também | Open Subtitles | واذا استطعتم , سيكون من الجميل اذا وجدتم ابن اللعينه الذي اصابني , أيضاً |
Ela adora a Becca e achou que Seria simpático o pai dela ter emprego. | Open Subtitles | إنها تحب (بيكا) لقد ظنت أنه سيكون من الجميل لو كان والدها يعمل عملا ذو فائدة |
Era bom ver a cavalaria a aparecer por trás daquela colina. | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون من الجميل أن نرى الفرسان القادمة فوق هذا التل. |
Seria bem fixe se se pudesse aproximar dele. | Open Subtitles | سيكون من الجميل أن تقتربي منه |