ويكيبيديا

    "سَيكونُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teria
        
    • terá
        
    • vão ter
        
    • teremos
        
    • terás
        
    • terei
        
    • vou ter
        
    Tal como um carteiro, teria um trabalho a fazer e fá-lo-ia. Open Subtitles مثل ساعي بريد، سَيكونُ عِنْدَهُ عمل ليؤديه
    Se tivesse sido, o exército de Takeda teria aniquilado o inimigo. Open Subtitles إذا كَانَ هو جيش تاكيدا سَيكونُ أبادَ العدو
    Dizem que terá a melhor comida francesa de Londres. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّه سَيكونُ عِنْدَهُ أفضل غذاءِ فرنسية لندن.
    Para este teste, vão ter exactamente 20 minutos. Open Subtitles لإنهاء هذا الامتحان سَيكونُ أمامكم عشرون دقيقة بالضبط
    Temos um em nosso poder e teremos o outro... muito em breve. Open Subtitles عِنْدَنا واحدة في حيازتنا الآن، و سَيكونُ عِنْدَنا الآخرُي قريباً جداً:
    Nunca terás dinheiro suficiente? Open Subtitles متى سَيكونُ عِنْدَكَ بما فيه الكفاية مالُ؟
    Em segundo lugar, somente eu terei direito sobre Michelle. Open Subtitles ثانياً انا فقط سَيكونُ لدي الحقّ على ميشيل
    vou ter este bebé sem que você me toque. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي هذا الطفل الرضيعِ بدونك يَمْسُّني.
    Mas se o poder da célula fosse invertido para uma implosão... o desequilíbrio molecular libertaria energia e teria a sua explosão. Open Subtitles لكن إذا كانت قوَّةِ الخليةِ للإلتِفات على نفسها عدم التوازن الجزيئي سَيَكُونُ مُصدَر وبعدها بأَنْه سَيكونُ عِنْدَكَ الإنفجار ماحجمه
    Minha mãe teria um infarto se ouvisse isso. Open Subtitles هي سَيكونُ عِنْدَها نوبة قلبية إذا أُخبرُتها.
    Nunca pensei que teria três mulheres em toda a vida. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده. أنا مَا إعتقدتُ بأنّني سَيكونُ عِنْدي ثلاثة نِساءِ حياتِي الكاملةِ.
    terá que bastar. Open Subtitles هو فقط سَيكونُ عِنْدَهُ لِكي يَكُونَ بما فيه الكفاية، ذلك كُلّ.
    - Também terá muitos filhos. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدَكَ الكثير مِنْ الأطفالِ أيضاً نحن خصبون حَسَناً
    Mas o novo comandante não terá uma tarefa fácil ao ocupar esse lugar. Open Subtitles لكن القائدَ الجديدَ سَيكونُ عِنْدَهُ مهمّةَ غير سهلةَ التي تَمْلأُ هذه الأحذيةِ.
    Com os monitores de TV ligados, vão ter mais cobertura que um lançamento espacial. Óptimo. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدَكَ تغطيةُ أكثرُ مِنْ الإنطلاق للفضاء
    - vão ter uma roda gigante? Open Subtitles هَلْ هم سَيكونُ عِنْدَهُمْ البالون الهوائي؟
    Quando o resfriado passar, você e eu teremos longas conversas. Open Subtitles عندما تَتغلّبُ على هذه البرودةِ، سَيكونُ لدينا دردشة طويلة.
    Amanhã provavelmente teremos que começar a tratar da cerimónia funebre. Open Subtitles غداً نحن سَيكونُ عِنْدَنا ذلك للبَدْء للإعتِناء بمِنْ الدفنِ.
    Nós apenas pensámos que tu terás mais hipóteses na vida com uma família que te pudesse apoiar. Open Subtitles هي قصّةَ طويلةَ. نحن فقط فكرنا أنه سَيكونُ عِنْدَكَ فرصةُ أفضلُ في الحياةِ مَع عائلةِ من الممْكِنُ أَنْ ترعاك.
    Agora terei um grande círculo vermelho e feio no meio da testa. Open Subtitles الآن سَيكونُ عِنْدي a دائرة حمراء قبيحة كبيرة في منتصفِ جبهتِي.
    Sabes o que vou ter que fazer contigo, não sabes? Open Subtitles تَعْرفُ الذي سَيكونُ عِنْدي لأعْمَلُ إليك الآن، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد