ويكيبيديا

    "شئتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quiseres
        
    • quiser
        
    • queiras
        
    • queira
        
    • gostes
        
    Se não acreditas em mim, pergunta ao génio, se quiseres. Open Subtitles إنْ لمْ تصدّقيني، يمكن أنْ تسألي المارد إنْ شئتِ
    A porta está destrancada, então podes ir quando quiseres. Open Subtitles الباب غير موصدٍ، لذا بوسعك المغادرة أيّان شئتِ.
    Faz o que quiseres. Eu e os meus filhos, iremos à Cova amanhã. Open Subtitles افعلي ما شئتِ أطفالي وأنا ذاهبون للكهف غداً
    Diga o que quiser. As perguntas serão minhas e as respostas, suas. Open Subtitles وهناك ,قولى ما شئتِ, الأسئلة أسئلتى, والأجابات أجاباتك
    Pode dizer já, se quiser. Eis a tua oportunidade. Open Subtitles يمكنك أن تخبريه الآن، إذا شئتِ ها هي فرصتك
    Existe um casamento no teu futuro quer queiras quer não. Open Subtitles ولكن هناك زفاف فى مستقبلك سواء شئتِ أو أبيتِ
    Expliquei-lhes que tens permissão para visitar a Terra quando quiseres. Open Subtitles أخبرتهم بأني أعطيك الإذن لزيارة الأرض متى شئتِ
    Podia ir ao médico e fazer uns exames, se quiseres. Open Subtitles بوسعي زيارة الطبيب وإجراء فحص شامل إن شئتِ
    Eh. Podes ter a tua vida de volta quando quiseres. - Só precisas de querer. Open Subtitles تستطيعين استرجاع حياتكِ متى ما شئتِ ليس عليكِ إلّا أن تشائي
    Dá-me o endereço IP do tablet e farei com que possas correr o programa que quiseres. Open Subtitles أعطيني المعرّف الرقمي للحاسوب وسأجهّزه لكي تتمكني من تشغيل أي برنامج شئتِ.
    Bem, as tuas lembranças já não interessam porque agora estamos juntos e podes chamar o que quiseres. Open Subtitles حسنٌ، سجلك لا يهم بعد الآن لأننا سوياً حالياً -لذا، يُمكنُكِ أن تُسميه ما شئتِ
    Podes beber todo o café descafeinado que quiseres. Open Subtitles وبإمكانك شرب القهوة منزوعة الكافيين قدرما شئتِ
    Podes ficar com o teu velho quarto, se quiseres. Open Subtitles بإمكانكِ الحصول على غرفتكِ القديمة إن شئتِ.
    Nega tudo o que quiseres. Conheço o amor quando o vejo. Open Subtitles أنكري ذلك كيفما شئتِ فأنا أعرف الحبّ عندما أراه
    Talvez o consigas fazer quando quiseres. Open Subtitles وربّما يتسنّى لك إجراء التعويذة أيّان شئتِ
    Bem, acho que podemos ver alguns se quiser. Open Subtitles أظن بإمكاننا النظر في بعضٍ منهم إذا شئتِ
    Não, sei o que vi. Olhe, não acredite em mim se não quiser. Open Subtitles كلاّ، إنني متأكد مما رأيت اسمعي، لا تصدقيني إن شئتِ
    Bem, diga o que quiser sobre mim, digo sempre a verdade. Open Subtitles قولي ما شئتِ عنّي. لكنّي أقول الحقيقةَ دائماً.
    - Igualmente. Se quiser, ponha aqui a sua mesa. - Ok. Open Subtitles ـ بوسعكِ وضع الطاولة هُنا أذا شئتِ ـ حسناً
    No mundo real, podes ir para qualquer lugar que queiras. Open Subtitles إلى العالم الحقيقي يمكنك الذهاب أينما شئتِ
    Senhora Presidente, neste momento a sua vida é a prioridade, quer queira, quer não. Por favor, entre. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، حالياً حياتكِ هي الأولوية شئتِ أم أبيتِ.
    Portanto, quer gostes ou não, este é o papel que tenho de assumir. Open Subtitles إذاً , شئتِ أم أبيتِ هذا دوراً يجب أن أخذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد