ويكيبيديا

    "شربه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bebeu
        
    • bebê-lo
        
    • bebido
        
    • bebe
        
    • bebê-la
        
    • bebeu-o
        
    • beber
        
    • bebo
        
    • ele beba
        
    Bem algum filho da puta o bebeu. Tou farta de vocês todos! Open Subtitles حسنا ، واحد منكم يا ابناء العاهرات شربه لقد تعبت منكم
    Não, veneno bebeu ele ontem! O que tu tinhas era a cura para isso. Open Subtitles لا، السمّ هو الذي شربه البارحة وما كان معكِ هو العلاج له
    Devia bebê-lo de uma só vez. Não perca mais tempo. Open Subtitles عليك شربه مرة واحدة، لا تضيعي مزيداً من الوقت
    Achamos que seria bom bebê-lo em memória da Sophie. Open Subtitles أوه، إعتقدنا سيكون لطيفا شربه لذكرى صوفي.
    O condutor embate num carro, depois de ter bebido cerca de mil uísques cola, matando um casal feliz? Open Subtitles سائق سيارة يصطدم بسيارة بعد شربه كمية كبيرة و يقتل زوجين سعيدين ؟
    Não tem água potável que possa beber. Mas bebe água através do nevoeiro. TED و ما من ماء عذب يمكنه شربه. لكنه يشرب الماء المستمد من الضباب.
    Vê se a água baixa enquanto tento bebê-la. Open Subtitles فقط راقبِ إذا نقصت كمية الماء. سأرى كم يمكنني شربه.
    Pode ser vinho, porque Jesus bebeu-o, mas, se não for vinho, eu não bebo. Open Subtitles لا بأس بالنبيذ لأن المسيح شربه لكن إي شيء غير النبيذ لا أشربه
    Mas acho que gostaria mais se o pudesse beber sozinha. Open Subtitles لكني أعتقد بأنه سيعجبني أكثر لو استطعت شربه بنفسي
    Ele bebeu, mas vomitou tudo. Open Subtitles لقد شرب قليلاً ثم تقيأ ما شربه
    Será do ar, da água que bebeu? Open Subtitles هل هي من الهواء أم من الماء الذي شربه
    Se deram pela falta do antisséptico, foi ele que o bebeu. Open Subtitles اذا فقد احدكم منظف اليدين لقد شربه
    O que bebeu o Paul? Open Subtitles ما هذا الذي شربه بول؟
    O do mês passado, ele já o bebeu todo. Open Subtitles ثمن ما شربه عن الشهر الماضي
    - A vítima ou o bebeu ou o ingeriu. Open Subtitles -إما أنّ الضحية قد تناوله أو شربه
    Os filhos da liberdade atiraram chá para a baía... e, agora, ficamos apenas aqui sentados a bebê-lo. Open Subtitles ألقى أبناء الحرية الشاي في الميناء. والآن نحن مجرد الجلوس شربه.
    É tão inofensivo que podíamos bebê-lo. TED إنه آمن جدا إلى درجة أنه يمكنكم شربه.
    O poder é o sumo, habitue-se a bebê-lo. Open Subtitles السلطة هو عصير، تعتاد على شربه.
    e antes que pudesse limpar a boca Strug foi bebido por Shwab. Open Subtitles وقبل حتى أن يمسح "ستروغ" فمه، شربه "شواب". -إذن؟
    Conheceu o seu fim quando foi bebido pelo imperador Strug. Open Subtitles قضى نحبه حين شربه الإمبراطور "ستروغ".
    Dá para acreditar? Ela não se bebe. Open Subtitles هل تصدقون ذلك ، لا يمكنك شربه ولا تدخينه
    Ei, ei, passa-me uma margarita. Vou tentar bebê-la enquanto... Open Subtitles صافحيني (مارجريتا), سأحاول شربه بينما...
    Ele roubou um frasco da minha bebida e bebeu-o. Open Subtitles لقد سرق بعضا من شرابي و شربه
    Isto, conjuntamente com a teoria digna de um Prémio Nobel de que o mais barato é o mais económico, é a mistura explosiva que as pessoas pobres são obrigadas a beber. TED إلى جانب مبدأ آخر يستحق جائزة نوبل يقول: أن الأرخص هو الأكثر توفيراً. هذا هو الشراب المر الذي يجبر الفقراء على شربه
    Se calhar gostavas da mulher dele. Ou não gostas que ele beba. Open Subtitles ربما أحببت زوجته أو ربما لم تحب موضوع شربه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد