Primeiro chamam-me lábios Quentes, e deixa-os dizer isso impunemente! | Open Subtitles | بدأوا بمناداتي شفاه متقدة ومرّ ذلك دون عقاب |
Com um raio, lábios Quentes, demitir-se da sua comissão. | Open Subtitles | سحقا يا شفاه متقدة، استقيلي من منصبك اللعين |
Você sabe, os negros têm um lábios enormes, quentes. | Open Subtitles | .كما تعلمين, أولئك السود لديهم شفاه كبيرة حارة |
Se é o batom que procuras, está na minha mala. | Open Subtitles | إذا أنت تَبْحثُ عن أحمرِ شفاه أنه في حقيبتِي |
Por vezes quando discutíamos antigas campanhas, a primeira, o Motim, a Guerra do Afeganistão, o sorriso desaparecia com frequência da sua boca como que por uma mão invisível. | Open Subtitles | أحياناً كنا ننقاش الحملات القديمة الرئاسة والتمرد والحرب الأفغانية وأحياناً ما كانت تختفي البسمة من على شفاه |
Tocar num par de lábios e imediatamente perceber que são lábios. | Open Subtitles | بأن ألمس شفاه وأعلم بنفس الوقت أن هذه فعلا شفاه |
- lábios macios. - Fico tão feliz por ainda funcionarem. | Open Subtitles | شفاه ناعمة أنا مسرورة جدا أنهم ما زالوا يعملون |
Bem, tem cabelo louro, lábios vermelhos, um belo rabo. | Open Subtitles | حسنا، إنها شقراء الشعر شفاه حمراء صوت جميل |
Mas mesmo com os lábios inchados, olhos encovados e bochechas vermelhas, descobri que este lugar é onde eu posso encontrar muita felicidade. | TED | ولكن حتى مع شفاه متورمة وعينين غائرتين ووجنتين مضرجتين بالحمرة، وجدت أن هذا المكان هنا يعج بالكثير من المتعة. |
A labioplastia, que é o corte dos lábios internos e externos, é a cirurgia estética que está a aumentar mais rapidamente entre as adolescentes. | TED | شفاه الفرج هو تهذيب شكل الشفرين الداخلين والخارجين، وهو الأسرع نموًا للعمليات التجميلية بين الفتيات المراهقات. |
Nem tente dizer isso quando não tiver lábios. | Open Subtitles | لا تحاول أن تقول ذلك عندما لا يكون لك أي شفاه. |
As santas não têm lábios? Nem esses peregrinos sagrados? | Open Subtitles | أليس للقديسين شفاه و كفوف مقدسة أيضا ؟ |
E, lábios, vós que sois as portas do sopro da vida, selai com um beijo o pacto infindável com uma morte absorvente! | Open Subtitles | و يا شفاه انتما أبواب الانفاس اختمى بقبلة طيبة صفقة بلا تاريخ مع الموت |
Os rapazes pediram-me para lhe perguntar como era a lábios Quentes na cama. | Open Subtitles | طلب مني بعض الشباب ان اسألك كيف كانت شفاه متقدة في السرير |
Se dormir com a lábios Quentes e esmurrar o Olhovivo, volto para casa? | Open Subtitles | لو نلت من شفاه متقدة ولكمت هوكاي هل ساتمكن من العودة الى بيتي |
- lábios Quentes, uma faca esterilizada. - Vou precisar de duas pinças vasculares e de uma sutura arterial. | Open Subtitles | ـ شفاه متقدة، ناوليني مبضعا معقما ـ ساحتاج الى ملقطين للاوعية الدموية |
Narrador: Este é o espaço que eles escolhem para as suas audições fraudulentas. para um anúncio a um batom. | TED | المعلق: هذا هو المكان الذي اختاروه لاجراء اختباراتهم الوهمية لاعلان عن مرطب شفاه |
Já que não se cortou barbeando, só pode ser batom. | Open Subtitles | لكن بما أنك لم تجرح نفسك أثناء الحلاقة فينبغى أن يكون أحمر شفاه لا غير |
Pintaram as unhas, puseram rouge na cara, batom. | Open Subtitles | صَبغوا أظافرَهم، وَضعوا المسحوق على وجوهِهم، إستعملوا أحمرَ شفاه. |
"homicídio" é uma palavra ouvida na boca dos investigadores locais. | Open Subtitles | "القتل" هي الكلمة التي سمعت على شفاه المحققين المحليين |
Estava a tentar fazer leitura labial, para saber quais foram as últimas palavras do rapaz. | Open Subtitles | كل ما كنت احاول فعله هو محاولة قراءة شفاه ذلك الفتى لأعرف كلماته الاخيرة |
Cada conjunto tem creme anti-rugas, rímel, bâton hidratante, pérolas para banho, verniz rápido das unhas, depilador caseiro, um soutien "Mais Maravilhoso", um teste de gravidez caseiro, | Open Subtitles | كل علبة تحتوي على كريم ضد التجاعيد مَسْكًَََرة رموش مرطب أحمر شفاه خرز حمّامُ طلاء اضافر سريع الجفاف |
Ela tem o lábio superior menor. Faz o sorriso ser muito mais bonito. | Open Subtitles | عندك شفاه عليا رفيعة وعريضة تجعل ابتسامتك ألطف |
Hoje venho mostrar-Ihe a nossa requintada nova linha de cores esbatidas, em sombras, rouge e batons. | Open Subtitles | اليوم جئت لأريكِ طاقم الألوان الهادئة الجديد والمُنتقى بعناية لظلال العين، محمّرات الوجه وأحمر شفاه. |