Não ouvi nada de ti desde aquela noite no teu apartamento. | Open Subtitles | أعني، اننى لم أسمع عنك منذ تلك الليلة في شقّتك |
Voltei ao teu apartamento para tirar a bala da parede. | Open Subtitles | عدت إلى شقّتك لسحب الدودة البزّاقة من الحائط. |
Como não te consegui contactar, fui ao teu apartamento. | Open Subtitles | النظرة، متى أنا لا أستطيع أن أصلك، ذهبت إلى شقّتك. رأيت ورق جدرانك الجديد. |
A sua vida pode correr perigo se se recusar a sair do seu apartamento. | Open Subtitles | السّيد فنسينت، حياتك قد تكون في الخطر إذا ترفض ترك شقّتك. |
Se eu fosse você, eu adquiriria o inferno fora de seu apartamento agora mesmo. | Open Subtitles | لو كنت مكانك , أنا أحصل على الجحيم خارج شقّتك الآن. |
Eu sei. Volta para o teu apartamento lá em baixo. | Open Subtitles | أعرف من كان إرجع للطابق السفلي إلى شقّتك |
Foi feita pelo equipamento de vigilância que encontraste no teu apartamento há uns meses atrás. | Open Subtitles | هو أخذ بأجهزة المراقبة وجدت في شقّتك قبل بضع شهور. |
Aposto que era o dobro de ti um tipo estranho no teu apartamento... | Open Subtitles | أراهن بأنّ بنيته ضعف بنيتكِ كان غريباً في شقّتك |
Quem sabe o que a Polícia poderá encontrar no teu apartamento, ou naquele teu barquito. | Open Subtitles | من يدري ما قد تجده الشرطة في شقّتك أو في قاربك الصغير ذاك |
Quando o fizerem, levamos-te para o teu apartamento e tudo ficará normalizado. | Open Subtitles | وعندما يفعلون ذلك ، عندها سنعيدكِ مباشرة الى شقّتك وكل شيء سيعود طبيعيًا |
Estava na tua caixa de joias, a arma foi encontrada no teu apartamento, eu tenho estas memórias. | Open Subtitles | كان في صندوق مجوهراتك. وُجدَ السلاح في شقّتك. و لديّ هذه الذكريات. |
A xerife encontrou um coração na tua caixa de jóias. A arma foi encontrada no teu apartamento. | Open Subtitles | وجدَت المأمور قلباً في صندوق مجوهراتك، و وُجدَ السلاح في شقّتك. |
Era a tua caixa de jóias, as tuas impressões digitais, a faca no teu apartamento. | Open Subtitles | كان صندوق مجوهراتك، بصماتك، سكّينٌ في شقّتك. |
Vai depressa para o teu apartamento porque provavelmente vão lá a seguir. | Open Subtitles | صِلي شقّتك بسرعة، لأنّه على الأرجح سيتجهون هناك من بعد |
Quando o confrontei no teu apartamento, - ele estava a revirar o apartamento. | Open Subtitles | لمّا واجهته في شقّتك كان يفتّشها بدقّة وشمول. |
Acreditam que tens informações sobre a Scully... guardadas na tua secretária no teu apartamento. | Open Subtitles | يعتقدون بأنّك عندك معلومات حول سكولي... أن يظلّ في منضدتك في شقّتك. |
Agente Scully, um homem foi alvejado no seu apartamento. | Open Subtitles | [تنهدات] الوكيل سكولي، رجل كان الطلقة في شقّتك. |
Se achasse que o FBI, qualquer dia, ia aparecer à sua porta, num momento qualquer que passasse no corredor, mesmo para tratar da roupa suja, e eles entrassem no seu apartamento, porque deixou a porta destrancada, | Open Subtitles | في أيّ مرة تمشي فيها في البهو، حتى لغسل ثيابك و أنَّهم سيقتحمون شقّتك لأنّك تركت الباب غير موصد |
3 encontros, e eu ainda não fui no seu apartamento. | Open Subtitles | ثلاث مواعيد غرامية ولازلت لم اذهب إلى شقّتك |
O relatório diz que a polícia chegou ao seu apartamento às 6:20 da manhã de segunda. | Open Subtitles | التقرير الرسمي له وصول الشرطة... في شقّتك في 6: |
Diga-me o que se passou no seu apartamento. | Open Subtitles | أخبريني ماذا حدث في شقّتك. |