| Sinto que alguma coisa mudou. | Open Subtitles | لا يسعني سوى الشعور وكأنّ هُناك شيء تغيّر. |
| Alguma coisa mudou. | Open Subtitles | هُناك شيء تغيّر. |
| - Alguma coisa mudou. | Open Subtitles | -ثمّة شيء تغيّر . |
| Tanto sofrimento e nada muda. É uma das razões por que já não trabalho para o governo. | Open Subtitles | كل تلك المعاناة ولا شيء تغيّر لذات السبب لم أعد أعمل لصالح الحكومة |
| Tanto sofrimento e nada muda. | Open Subtitles | "كلّ تلك المعاناة ولا شيء تغيّر" |
| nada mudou. Vamos levar o miúdo à mesma. | Open Subtitles | كلاّ، لا شيء تغيّر نحن ما زلنا نُمسك الولد |
| Bem, é bom saber que nada mudou em cinco meses. | Open Subtitles | تسرّني معرفة ألّا شيء تغيّر خلال الـ 5 أشهر الخالية |
| O mesmo quarto. nada mudou. Os tratamentos continuaram. | Open Subtitles | نفس الغرفة، لا شيء تغيّر والعلاج يستمر |
| Vamos, Belinda. nada mudou. | Open Subtitles | بيلندا، لا شيء تغيّر |