ويكيبيديا

    "صبورا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • paciente
        
    • paciência
        
    • impaciente
        
    • pacientes
        
    Pensei no que você disse. Prometo que vou ser mais paciente. Open Subtitles لقد فكرت بما قلته لي، واعدك اني ساكون صبورا اكثر
    Passámos por tanta coisa juntos e ele tem sido tão paciente. Open Subtitles لقد مررنا بكل هذا مع بعض ولقد كان صبورا جدا
    Mas é o que dizem os livros: seja paciente, mas firme. Open Subtitles هذا ما يقوله الكتاب " كن صبورا, ولكن حازما "
    Só te peço um pouco de paciência e de carinho. Open Subtitles كل ما أطلبه منك أن تكون صبورا قليلا ولطيفا قليلا.
    Ninguém teve paciência, com ele, só eu. Open Subtitles قد لا يكون البعض صبورا كما كنت معه اليوم
    Mas o nosso amigo da editora, o John, por quem não estou interessada, está a ficar muito impaciente pelo próximo, portanto, diz-me apenas que tens trabalhado nas demos que te pedi. Open Subtitles ولكن صاحل العلامة التجارية , جون , والذى ليس لدي شيئا لأقدمه له أصبح غير صبورا ويريد ألبوما جديدا لذا أخبرينى أنك استمعتى الى النماذج التى أرسلتها لك
    Nigel foi extremamente paciente comigo. Open Subtitles كما تعلمين ، فإن نايجل كان صبورا جدا معي
    Que encanto. O mais importante quando se é caçador é ser paciente. Open Subtitles ياللخسارة،هذا الشيء الذي يميز الاصطياد يجب ان تكون صبورا
    Eu sei que não tenho sido paciente, mas estou a fazer o que é preciso. Open Subtitles فى الواقع ، قد لا أكون صبورا بشكل كاف مؤخرا لكنى أقوم بكل ما يطلب منى إنجازه
    Pela vigésima sétima vez, vou-lhe pedir que faça a sua terapia e seja apenas paciente. Open Subtitles حسنا,للمره السابعه و العشرون سوف نسألك بأن تقوم بالعلاج الطبيعي و كن صبورا فقط.
    Mas estou tão ansioso pela tua liberdade quanto tu, só precisas de ser paciente. Open Subtitles ولكني أريد حريتك كما تريدها أنت. ولكنك بحاجة أن تكون صبورا ً.
    Mas Jake tem feito um grande esforço para ser mais paciente, para estar mais presente. Open Subtitles لكن جيك كان يعمل جاهدا ً مؤخـرا ً ليصبح صبورا ً أكثر ولـ يصبح داعما ً لك أكثر
    Eu nunca fui o que você chamaria... homem paciente. Open Subtitles ...لم أكن أبدا صبورا هو فقط يبطئ المستقبل
    Acho que não seria tão paciente como tu. Open Subtitles أعني, أنا فقط لا أظنن أنه بإمكاني أن أكون صبورا مثلك
    Ele foi muito paciente e muito generoso e acho que vai correr tudo bem. Open Subtitles لقد كان صبورا وكريما جدا أعتقد أن كل شيئ سيكون على مايرام
    paciência. Você não quer passar a vida... a arrastar a perna como se fosse um galho seco. Open Subtitles كن صبورا,فانت لاتريد ان تسحب ساقك ورائك كما الغصن الميت
    Mas tenham paciência. Continuem a tentar. Open Subtitles لكن يجب أن تكون صبورا يجب أن تستمر فى المحاولة,
    Tenha paciência. Open Subtitles كن صبورا الحكمه مطلوبه في مثل هذه المواقف
    Acreditamos que quanto mais longo for o parto, maior a paciência e compreensão da criança. Open Subtitles نحن نعتقد أنه كلما طالت ألام الولادة كلما كان الطفل صبورا ومتفهم
    Não sejas impaciente. Chegaremos antes de anoitecer. Open Subtitles كن صبورا سنكون هناك بعد الظلام
    Também estou nessa disposição mas, de Chicago, mandam-nos ser pacientes. Open Subtitles أنا مستعد أيضا ً لفعل أى شيء, و لكن على العالم خارج شيكاغو أن يكون صبورا ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد