ويكيبيديا

    "صدع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fenda
        
    • falha
        
    • uma racha
        
    • fissura
        
    • rachadela
        
    • uma abertura
        
    • brecha
        
    Há uma fenda gigante na superfície de 5.000 km de longo. Open Subtitles هناك صدع عملاق على سطحه بطول 5000 كيلومترا.
    Esquiar de cu para uma fenda não é a minha ideia de diversão. Open Subtitles لا تتمثل فكرتي عن المتعة في التزلج والوقوع بمؤخرتي في صدع
    Há uma falha na caneta aqui, e parece que condiz com uma caneta que tirámos do seu gabinete. Open Subtitles ، يتواجد صدع في الحبر هُناك ويبدو أنه يُمثل تطابق تام من قلم التقطناه من مكتبك
    Segundo os últimos dados geológicos, há uma pequena falha que atravessa o filao de naquadah, cerca de 1 km acima do depósito maior. Open Subtitles طبقا لآخر البيانات الجيولوجية، هناك خط صدع صغير عبر عرق النكوادا تقريبا كيلومتر فوق الكمية الكبير.
    E aqui, esta janela tem uma racha no ângulo de um cotovelo ou de um punho. Open Subtitles و هنا .. هذا اللوح الزجاجي به صدع على ارتفاع كوع أو قبضة
    Alguém terramoto pré-histórico abriu uma greta no fundo do mar e a agua caiu aqui pela fissura. Open Subtitles تسبب زلزال قبل بداية التاريخ في حدوث صدع في قاع البحر العظيم، وعبر هذه الشقوق انسابت المياه.
    Há uma rachadela na lápide da minha mãe que foi reparada. Open Subtitles هنـاك صدع على شاهد قبر والدتي والتي تم ترقيعها
    Pode vir de uma abertura na luz do intestino delgado. Open Subtitles يمكن أن يأتي الهواء من صدع داخل تجويف الأمعاء الدقيقة
    E à medida que ia descendo, consegui ver para meu espanto que a base desta encosta de gelo, era uma enorme fenda, Open Subtitles و بنزولي لأسفل أستطيع أن أرى الرعب القاعدة للجرف الثلجي هي صدع هائل
    As evidências sugerem que esta mulher da idade do... gelo estava sozinha quando ela caiu numa fenda. Open Subtitles كانت أنثى العصر الجليدي هذه وحدها حين سقطت في صدع كما تشير الأدلة
    A seu tempo, uma simples fenda no deserto tornar-se-á um novo oceano. Open Subtitles وفي الوقت المحدد، سيغدو صدع واحد في الصحراء محيطاً جديداً
    A rapariga era tão perfeita no Liceu, que não há uma fenda no seu comportamento. Open Subtitles الفتاة كانت مثالية في الثانوية ليس هناك صدع في لها سلوكه
    É preciso abrir uma fenda entre os portais, mas por muito pouco tempo. Open Subtitles رغم ذلك من الضروري أن ينفتح صدع بين المدخلين
    Sim, e está bem em cima de uma falha. Open Subtitles نعم, وإنها في الأعلى من صدع كبير
    A falha de San Andreas acompanha a coluna da Califórnia. Open Subtitles حسناً، صدع (سان أندرياس) يمر من مُنتصف (كاليفورنيا) بالضبط
    A armação tem uma falha. Tem de ser preenchida com chumbo. Open Subtitles -ثمّة صدع في الغطاء يجب ملؤه بالرصاص
    Porque de vez em quando, há uma racha na parede e tu olhas-me assim. Open Subtitles لأنه كلما وجد صدع في ذاك الجدار رمقتِني بهذه النظرة
    Não te preocupes. Tenho uma racha na sala, liguei para o empreiteiro e adivinha qual é o problema... Open Subtitles لا داعي للاعتذار، لقد حدث صدع في جدار غرفة المعيشة، لذا هاتفت المقاول
    Sim, eu sei. o que é, tem uma racha nos canos. Open Subtitles نعم، أعلم الأمر هو أنه لديك صدع في المشعب
    Ela saía de uma fissura entre duas camadas de calcário... que pertencem ao cretáceo superior. Open Subtitles إنها تصل عن طريق صدع مكون من طبقتين من الحجر الجيري
    Está muito além do limite e tem uma rachadela. Open Subtitles إن ذلك يتعدي خط استيعاب السد , و لذلك هناك صدع به.
    uma abertura ali à frente. Podemos escapar. Open Subtitles هناك صدع بالمقدمة، يُمكننا أن نصل ديارنا أخيرا.
    Há pouco tempo, acidentalmente abrimos uma brecha no espaço-tempo. Open Subtitles قبل فترة , صادفنا صدع فتح بزمن الفضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد