ويكيبيديا

    "صديقان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amigos
        
    • amigas
        
    • parceiros
        
    O seu Pai e eu fomos grandes amigos, sabia? Open Subtitles كنا أنا ووالدك صديقان حميمان، أنت تعرف صديقان؟
    Eu era incapaz de lhe fazer isso. Somos amigos. Open Subtitles ولا أستطيع التسبب بذلك له لأننا صديقان مقرّبان
    Somos amigos há muito tempo para isto acabar deste modo. Open Subtitles نحن صديقان منذ وقت طويل بأن تنتهى علاقتنا هكذا
    Eram só dois velhos amigos que se deixaram levar por um minuto ou dez e eu amo o Nate. Open Subtitles كنت منزعجة فقط وأنت بقيت هنا لأجلي كان فقط صديقان قديمان وقعا في نمط مريح لدقيقة ..
    Somos amigos. Temos de estar abertos a este tipo de coisas. Open Subtitles نحن صديقان يجب أن نكون منفتحَين على مثل هذه الأمور.
    E eu disse aos meus sócios que nós somos muito bons amigos. Open Subtitles وأنا قد أخبرت الشركاء هنا أننا أنا وأنت صديقان حميمان للغاية
    O cérebro narcisista dele, não vai aceitar que poderíamos ser amigos. Open Subtitles دماغه الأناني لا يتقبل ذلك أو حتى أن نكون صديقان
    Trazes queijo e vinho... como se fôssemos amigos num piquenique? Open Subtitles تحضرين الجبن والنبيذ وكأننا صديقان صدوقان ذاهبان في نزهة؟
    Não eu, porque parece que somos os melhores amigos. Open Subtitles لأنّي أشعر وكأننا صديقان صدوقان منذ ردح طويل
    Não sabia que eles eram amigos. Nunca o conheci. Open Subtitles ‫لم أعلم أنّهما صديقان ‫لم ألتقِ به أبداً
    Se dois amigos fazem uma transação recíproca, como a venda de um carro, é bem sabido que isso pode ser uma fonte de tensão ou desconforto. TED إذا دخل صديقان في علاقة معاملة مشتركة، كبيع سيارة مثلاً، من المتعارف عليه أن ذلك قد يكون مصدر للتوتر أو الإحراج.
    Dir-lhe-ei que é meu desejo que você e o Marquês se tornem bons amigos. Open Subtitles وأخبره بأنها رغبتي الجادة بأن تصيرا أنتِ والمركيز صديقان جيدان
    Cão Pequeno e Cavalo Americano ainda são meus amigos. Eu não fiz nada para mudar isso. Open Subtitles لايزال ليتل دوغ وامريكان هورس صديقان لي ولم افعل شيئا ليغير ذلك
    Os meus amigos gostavam de ver tudo. Podemos entrar? Open Subtitles مرحباً يا رجال، معي صديقان هنا يريدان القيام بجولة هل تعتقد أننا يمكننا الدخول؟
    Julguei que fôssemos amigos. E não recebo um cartão de Natal? Open Subtitles حسبت أننا صديقان مقربان، لا أفهم لماذا لم أحصل على واحدة
    Posso chamá-lo de Dennis, pois somos amigos. Open Subtitles انظر، أنا يمكن أن نطلق عليه دينيس لأننا صديقان قديمان.
    Fizemos um juramento sagrado! Somos amigos. Open Subtitles وبالقسم الذي أخذناه على أنفسنا أتذكر بيلي نحن صديقان منذ 30 سنة
    Sim, somos amigos, mas também sou teu chefe! Dirijo esta organização! Open Subtitles أجل نحنا صديقان لكني أيضاً رئيسك وأدير هذه المنطقة لا تديرها لجنة
    Perdoe-me. Sei que eram velhos amigos. Open Subtitles انني اعتذر اعرف انكما صديقان منذ فترة طويلة
    Não vejo nenhuma razão para dois amigos não irem ao cinema. Open Subtitles لا أرى أي سبب يمنع صديقان من الذهاب للسينما
    Quero que conheças duas amigas minhas. Esta é a Sally. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تُقابلَ صديقان جيدان لي هذه سالي.
    Erica, nós não somos apenas parceiros. Somos amigos. Open Subtitles اسمعي يا (إيريكا)، لسنا زميلين و حسب، بل صديقان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد