ويكيبيديا

    "صديقٌ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amigo
        
    • amiga
        
    • namorado
        
    Este é o meu amigo Graçolas, da ilha. E este é... Open Subtitles هذا صديقٌ لي من أيام مُعَسْكَر الجزبرة و هذا هو
    És um noivo lindo e o melhor amigo gay num só. Open Subtitles أنت كزوج مثير و صديقٌ مقرب منحرف الإثنان في واحد
    Um amigo meu sugeriu que tu e eu... poderíamos fazer negócio. Open Subtitles صديقٌ لي إقترح علي إمكانية قيامنا أنا وأنتِ ببعض الأعمال
    Mas eu tinha um amigo, Garry Gordon na Rua Garrick. Open Subtitles لكن لدي صديقٌ إسمه غاري غوردون في شارع غاريك
    Só atendo se for uma emergência de amiga. Open Subtitles إنّي أجيب حالما يكون ثمّة صديقٌ في حالة طارئة فحسب.
    Lamento, mas tenho o meu melhor amigo em coma. Talvez não acorde. Open Subtitles آسف، لكنْ لديّ صديقٌ عزيز في غيبوبة و قد لا يستفيق
    O nosso velho amigo tem tido alguns problemas que deixou para trás Open Subtitles صديقٌ قديم لديه، ماذا، مشكلة في المكان الذي يتردد عليهِ دائما.
    Um querido e velho amigo chega à cidade assim como estamos a formalizar a adoção do nosso primeiro filho. Open Subtitles صديقٌ عزيز و قديم يصل إلى المدينة تماما بينما نحنُ نقوم بأنهاء الاجراءات الرسمية لتبني طفلنا الاول.
    Agora imaginem que uma das pessoas à mesa era um membro da vossa família ou um amigo próximo. TED الآن تخيّلوا أنّ واحداً من الأشخاص الجالسين إلى تلك الطاولة هو فرد من عائلتك أو صديقٌ مقرّب.
    Um amigo meu tem uma horrível borbulha dentro do nariz! Open Subtitles لدي صديقٌ, ظهرت في أنفه بثرة مؤلمةٌ أيضاً
    Um amigo piloto disse-me que fez a manobra Immelmann de suspensão a oito velocidades. Open Subtitles لديّ صديقٌ طيّار بارع يقول أنّ باستطاعته القيام بمناورة الاستدارة بتسارع 8 جي
    Um amigo meu tem um iate. Open Subtitles صديقٌ لي لديه يخت .يمكنكم أن تروه من الشرفة
    meu amigo da Seção B armou um alambique. Open Subtitles صديقٌ لي في الوَحدة بي قامَ بإنشاء مِصفاة
    Um amigo deu-me isto, está em albanês, importam-se de traduzir? Open Subtitles صديقٌ لي أعطاني هذه , إنها بالألبانية ألا تمانع بترجمتها
    São meus inimigos também, isso faz-me teu amigo. Open Subtitles وهم اعدائي ايضاً، لذا فهذا يجعلني صديقٌ لكِ
    Espera lá! O único burro falante que conheço é um amigo meu que anda com um ogre verde. Open Subtitles إنتظري لحظة، الحمار المتكلم الوحيد الذي أعرفه هو صديقٌ لأحد الغيلان الخـُضر
    Chamei um psiquiatra que é amigo meu, e pedi para que fosse discreto. Open Subtitles هاتفتُ الطبيب النفسي و هو صديقٌ لي و طلبتُ منه أن يسمح بتسريحها
    Um amigo próximo queria que eu mexesse na pen drive e eu recusei. Open Subtitles أرادَ منّي صديقٌ زائف العبث بالذاكرة , و رفضتُ فعل ذلك
    Olá, o meu nome é Susan Nova, estou a ligar porque um amigo meu disse... que fazia convites de casamento, e estava a pensar... Open Subtitles ـ أهلاً ، إسمي سوزان نوا ـ إني أتصل لأن صديقٌ لي أخبرني بأنكي تصنعين كروت دعوات حفلات الزفاف
    Eu sei. É seu amigo íntimo e pessoal. Sei que isto deve difícil para si. Open Subtitles أعلم أنـّه صديقٌ مُقربٌ بكِ، أقدّر أنّ ذلك سيشقّ عليكِ.
    Bem, se há algo que não está a encontrar aqui, uma amiga minha tem um apartamento. Open Subtitles إن كان هناك شيءٌ لم تعثر عليه هنا، صديقٌ لي يملك شقّة.
    Acho... acho que me queria sentir próximo dela, saber como vai a escola, se tem um namorado ou não, como se tem dado com a Kate. Open Subtitles أظن أنّي أردتُ أن أشعر بالقرب نحوها أردتُ سماعها تتكلّم عن المدرسة وإن كان لديها صديقٌ حميم أو لا كيف تتعامل مع كيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد