ويكيبيديا

    "صرخة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grito
        
    • chorar
        
    • um pedido de
        
    • choro
        
    • gritos
        
    • Gritar
        
    • alto
        
    • uma chamada de
        
    Não se fixa nem em raias vermelhas nem em galões dourados, mas algumas vezes escuta o grito de uma mulher assassinada. Open Subtitles اٍن العدالة لا ترى الشريط الأحمر أو الجديلة الذهبية و لكن العدالة يمكنها أحيانا أن تسمع صرخة امرأة تقتل
    Um monstro sai da noite, um grito, dois tiros. Open Subtitles وحش يخرج في الظلام ثم صرخة, وطلقتين ناريتين
    É um grito de socorro, uma última tentativa para escapar, e uma forma comum de defesa no oceano profundo. TED فهو صرخة لطلب المساعدة و محاولة أخيرة للهروب وشكلاً شائعاً من أشكال الفاع في أعماق البحار.
    Temia que desatasses a chorar e, depois, mo mostrasses. Open Subtitles وكنت خائفة أن كنتم صرخة ستعمل ثم تبين لي.
    Abandonar um apartamento em Manhattan é considerado um pedido de socorro em muitos círculos. Open Subtitles اتعلمين ، ترككي لايجار شقة ممتازة في منهاتن يُعتبر صرخة للمساعدة في كثير من الارجاء.
    O que eu mais recordo desse dia é o choro lancinante do pai. TED أتذكر بشكل خاص في ذلك اليوم صرخة الأب الداوية.
    Dentro da banheira, a bater com a cabeça na parede, a atirar água para todo o lado e aos gritos! Open Subtitles ضاربًا رأسه المتخلفة بالحائط ،لتسير المياة بكل مكان وسط صرخة
    Ouviste alguém Gritar e pensaste logo que era eu. Obrigado. Open Subtitles تسمعي صرخة شخصاً ما و أنتِ آلياً تعتقدي أنه أنا ..
    Eu vou contar até três e, quando acabar, vou pedir que cada um de vocês solte o vosso melhor grito de "fangirl". TED سأعد للثلاثة وعندما أنتهي، سأطلب من كل واحد منكم أن يطلق أفضل صرخة معجبة لديه.
    Desse ser pudemos rir pela primeira vez, e a partir da sua exclamação e do grito do seu sucessor aprendemos a falar. Open Subtitles من خلال صرخة هذا الرجل ومن يتبعه، تعلمنا الكلام قصة طويلة
    Para os que não sabem, um yawp é um grande grito ou berro. Open Subtitles لمن بينكم لا يعرف فإن الصيحة هي صرخة عالية أو زعقة
    Tremia como varas verdes. Contava ouvir um grito a qualquer momento. Open Subtitles لقد كنت أرتجف، توقعت سماع صرخة في أي لحظة
    Também é muito perigosa. O grito da Mandrágora é fatal para quem o ouvir. Open Subtitles وهو خطير جدا أيضا صرخة اللقاح تقتل كل من يسمعها
    Pergunto-me se o que estou a ouvir não é um grito de desespero pela doce libertação da morte. Open Subtitles يجب أن أسأل نفسي أن ما أسمع ليس صرخة يائسة للنجاة من الموت
    Acordo à noite com esse grito. Open Subtitles نعم ، لقد راودتني الكوابيس لأعوام بعد ذلك و كنت أستيقظ كل ليلة و أنا أسمع صرخة الأم
    Entendeste, bem aí, esse há, é o grito de guerra de um masturbador crónico! Open Subtitles أرأيت؟ ، ها أنت هذا التردد هو صرخة النجدة من المستمني المزمن
    Para proferir um grito de liberdade, da beleza da vida após o caminho que felizmente acabou de ficar para trás. Open Subtitles ,لنطلق صرخة حريه الجمال والحياه بعد أن الطريق جاء بنا إلى أسفل
    Quando tudo estiver pronto, soltam um grito, isso sinaliza a altura do banquete. Open Subtitles عندما يتمّ كلّ شيء، تدوّي صرخة فقد حان وقت الوليمة
    Vão chorar tanto, que até lhes vai faltar o ar. Open Subtitles فهي صرخة ستعمل بجد، أنها سوف يكون القتال من أجل التنفس.
    Acho que a confissão dele foi um pedido de ajuda. Open Subtitles أعتقد أنّ إعترافه كان صرخة لطلب المساعدة.
    Ele me disse que as drogas são como um choro que ajuda. Talvez ele esteja certo. Open Subtitles أخبرني أن المخدرات صرخة نجدة ربما يكون على حق
    Vais adorar. É de gritos. Espera aí. Open Subtitles نعم ستحبى هذه أنها صرخة يا عزيزتى
    - Já ouviu um sapo a Gritar? Open Subtitles .. لكن حقا عليك ان تتوقف هل سبق ان سمعت صرخة ضفدع ؟
    Chora bem alto para todas as irmãs te ouvirem. Open Subtitles صرخة بصوت عال حقا حتى يتسنى لجميع الأخوات يمكن أن نسمع منك.
    Se isto é uma chamada de atenção para a instituição médica, é uma chamada de atenção que os meus colegas não ouvem ou não querem ouvir. TED إذا كانت هذه صرخة إيقاظ للمؤسسة الطبية فإنها صرخة إيقاظ للعديد من زملائي الذين لم يسمعوا أو لا يرغبون أن يسمعوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد