ويكيبيديا

    "صرخت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • gritei
        
    • gritou
        
    • gritado
        
    • gritar
        
    • gritaste
        
    • gritares
        
    • grito
        
    • gritava
        
    • gritos
        
    • gritasse
        
    • gritei-lhe
        
    • grita
        
    Para ver se podia falar com alguém, gritei que vinha em paz e que não lhes faria mal. TED و لأعرف إن كان بأمكاني أن أجد شخصًا لأكلمه صرخت عاليًا أنني صديق، وأنني لن أؤذيهم
    Quando vi a senhora, gritei e saí a correr do quarto. Open Subtitles ذهبت إلى سريرها ورأيت السيدة صرخت وأنا اركض خارج الغرفة
    Talvez estivesse a tentar dizer algo, quando gritou daquela maneira. Open Subtitles ربما كانت تحاول أن تقول شيئاً . عندما صرخت
    gritou comigo pela mesma razão quando eu era interno. Open Subtitles صرخت عليّ لنفس الشيء تماماً عندما كنتُ مستجداً
    Desculpa por ter gritado quando aquele tipo indiano se levantou para exercitar. Open Subtitles أنا آسف لأنني صرخت عندما ذلك الرجل من الهند نهض ليتمدد
    Cansei de gritar, mas isso só parecia excitá-los mais. Open Subtitles صرخت وعويت,لكن إتضح أنه كلما زدت كلما أثيروا
    gritaste com a tua filha no dia em que ela morreu. Open Subtitles لقد صرخت في وجه أبنتك الصغيرة في يوم موتها
    Vou tirar isso. Se gritares, morres! Open Subtitles سأنزع هذا الشريط القذر عن فمك وإن صرخت ِ فسأقتلك
    Hoje, gritei com uma menina por pintar um arco-íris. Open Subtitles اليوم صرخت على طفلة صغيرة لرسمها قوس قزح
    gritei tão alto que estou surpresa porque não ligaram para a polícia. Open Subtitles لقد صرخت بصوت عالي جدا وتفاجأت بأن أحدا لم يتصل بالشرطة
    gritei tão alto que quase me expulsaram do avião. Open Subtitles صرخت بصوت عالِ وهم كادوا .يرموني من الطائرة
    Mas, à medida que me aproximei, até gritei. TED و عندما أقتربت أكثر و أكثر , في الواقع صرخت
    Eu gritei e baixei-me e a seguir.. Open Subtitles لقد صرخت وتجنبته و الأمر التالي الذي عرفته، أنه مات
    Quando lá chegaste, ele atirou-a. Mas foste tu quem gritou. Porquê? Open Subtitles عندما وصلتِ إلى هناك , دفع بها من فوق البرج لكن أنتِ من صرخت , لماذا صرختِ ؟
    Quando confrontada com as mentiras, lutou e gritou. Open Subtitles حينما قاموا بمواجهتها بأكاذيبها تشاجرت و صرخت
    A minha irmã simplesmente gritou, "Meu Deus" por 10 minutos. Open Subtitles شقيقتي فقط صرخت "أوه يا إلهي" لمدة عشر دقائق
    Quando o psiquiatra me disse que tinha de ficar de baixa por ter gritado com o meu patrão, comecei a exaltar-me outra vez. Open Subtitles عندما اخبرني الطبيب ان علي الغياب لأنني صرخت على رئيسي بدأت الغضب مرة اخرى
    Quando o psiquiatra me disse que tinha de ficar de baixa por ter gritado com o meu patrão, comecei a exaltar-me outra vez. Open Subtitles عندما اخبرني الطبيب ان علي الغياب لأنني صرخت على رئيسي بدأت الغضب مرة اخرى
    Se gritar, o miudo chega a casa e encontra-a numa poca de sangue. Open Subtitles لو صرخت سيعود اولادك ويجدونك فى بحيرة من الدم
    Pronto, comece a cortar e não se importe se eu gritar. Open Subtitles حسنا ، ابدئي بالقطع ولا تأبهي ان صرخت قليلا
    Tu só gritaste comigo. - Eu não grito contigo! - Acalma-te. Open Subtitles لا لم تفعل ,انت فقط صرخت في وجهي لا لم أصرخ عليك ..
    Nada de histórias de fantasmas duma mulher que mata se gritares, porque ninguém aqui ouviu falar da Mary Shaw Open Subtitles لا تعطيني قصة من قصص الاشباخ عن امرأة تقتلك اذا صرخت لأن لا احد في هذه البلدة قد سمع مسبقاً عن ماري شو
    Os miúdos só me dão ouvidos quando eu lhes grito. Open Subtitles الأولاد لا يستمعوا لي إلا إذا صرخت عليهم ..
    Porque quando me tiravam o tambor, e quando gritava, objectos de valor partiam-se. Open Subtitles لأنه عندما اخذوا طبلي مني قمت بالصراخ وعندا صرخت
    Há umas semanas atrás, tu passaste-te, puseste-te aos gritos, mandaste a minha mobília pelos ares. Open Subtitles منذ عدة أسابيع انفجرت في منزلي صرخت و ألقيت بالأثاث
    O assassino... abriu a garganta da primeira rapariga, dizendo que a outra teria o mesmo fim se gritasse. Open Subtitles القاتل شقّ أولاً حلق الفتاة الأكبر ويخبر الفتاة الأخرى بأنه سيفعل الشيء نفسه لها إذا صرخت
    gritei-lhe para que tivesse cuidado. Open Subtitles كـانالرجلذو اللحية لقد صرخت له لكي ينتبه
    Ela grita qualquer coisa que não ouço por causa do helicóptero. Open Subtitles شيلي صرخت بشيء لم أستطع سماعه بسبب مروحيات الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد