ويكيبيديا

    "صغيره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pequena
        
    • pequeno
        
    • jovem
        
    • pequenos
        
    • pequenas
        
    • criança
        
    • pouco
        
    • miúda
        
    • pequenina
        
    • menina
        
    • minúscula
        
    Arranja um passatempo ou um trabalho. Quando era pequena, criava abelhas. Open Subtitles قومي بهواية أو عمل حينما كنت أنا صغيره إحتجزت نحلات
    Olhe, estamos a ter aqui uma pequena dificuldade tecnica. Open Subtitles نحن لدينا مشاكل تقنية صغيره تسبب عقبة هنا
    O meu séquito é pequeno, compacto, eficaz. Funciona como um relógio. Open Subtitles هيئه اركانى صغيره , منتقاه , كفؤه شغاله زى الساعه
    Olhe, Christian, eu também consegui adquirir um pequeno carro francês só meu. Open Subtitles شوف , كريستيان , نلت ايضا سياره فرنسيه صغيره تحت امرى
    -Julgou que eu fosse a Rachel? -Sim, parece tão jovem. Open Subtitles اعتقدت انى ريتشيل نعم لانك تبدين صغيره فى السن
    pequenos grupos de japoneses e britânicos lutaram frente a frente. Open Subtitles مجموعات صغيره من القوات اليابانيه والبريطـانيـه تقـاتـلت وجهـاً لـوجـه
    Ignacio, eu distraia, com pequenas quantias de dinheiro e ia levando-o. Open Subtitles جعلت إجناسيو سعيداً بكميات صغيره من المال و تابعت المماطله
    Tenho uma pequena sala, lá em cima. Não seremos incomodados. Open Subtitles لدي صاله صغيره,في الطابق العلوي لن يقوم بإزعاجنا أحد
    Estou disposta a apostar que uma lesão quando era pequena a enfraqueceu. Open Subtitles أراهن أنها أصيبت عندما كانت صغيره, و هذا ما يجعلها ضعيفه
    Mando uma gaja grande, uma pequena, uma magra e uma índia. Open Subtitles فأنا أشغل عاهرة ضخمة وعاهرة صغيره وعاهرة نحيله وعاهرة قزمه
    Adoro o cheiro do cachimbo, lembra-me de quando era pequena. Open Subtitles أحب رائحه الدخان تذكرنى بتلك الأيام عندما كنت صغيره
    Na pequena cidade de Uelescu, a tragédia abalou a monotonia quotidiana. Open Subtitles في قريه صغيره في والاسكا مأساة توقف رتابه الحياه اليوميه
    Porque, no circo, todos os palhaços saem de um pequeno.. Open Subtitles تعرف، في السيرك، يحشر كلّ المهرّجون في سياره صغيره
    Tenho um pequeno presente para si, uma lembrança da cidade. Open Subtitles انظر, جلبت لك هدية صغيره تذكار صغير من البلدة
    Bem, aquele quarto de hotel era pequeno, mas pareciam estar contentes. Open Subtitles حسناً ، كانت غرفة الفندق صغيره وكنتَ تبدو سعيداً هناك
    Esta parte da cidade é perigosa para uma jovem. Open Subtitles هذا جزء من المدينه خطرجدا علي سيده صغيره
    E o seu irmão Benjamin, que morreu quando era jovem. Open Subtitles وماذا عن أخيكِ بينجامين الذي مات وأنتِ صغيره ؟
    pequenos fragmentos, falta de fraturas circulares ou radiantes ou restos aderentes. Open Subtitles شظايا مسننه صغيره قله الدوائراو نقص فى الاشعه اوالتصاق النتوءات
    Gera pequenas partículas de hélio em partículas mais pesadas. Open Subtitles انه يلقى جسيمات هيليم صغيره فى جسيمات اثقل
    Uma menina conduziu-me à escrava hebreia Joquebede para que a criança fosse amamentada pela sua mãe verdadeira. Open Subtitles فتاه صغيره قادتنى إلى إمرأه عبريه تدعى يوشيبل و بذلك أمكن للطفل أن يرضع من أمه الحقيقيه
    Agora tire uma soneca, descanse um pouco... e relaxe a mente. Open Subtitles ستذهب لتأخذ غفوه صغيره إجلس هنا سوف أجعل عقلك صافيا
    Esta é uma miúda nova, mal tem 16 anos. Open Subtitles هذه فتاه صغيره انها بالكاد فى السادسه عشر
    Ele é que a encontrou quando ela era pequenina. Open Subtitles و هو الذي وجدها عندما كانت صغيره جدا
    Terei de começar pelo início, por uma menina problemática, a Amanda Clarke. Open Subtitles علي أن أبدأ من البدايه بفتاة صغيره محطمه إسمها أماندا كلارك
    A pequena guarnição foi encurralada numa área central minúscula. Open Subtitles لقد أعتصروا الحاميه قليلة العدد داخل منطقه صغيره بوسط البلده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد