Quando fui armeiro-mor do Inferno, Fiz uma espada, de um género que nunca ninguém tinha visto antes. | Open Subtitles | عندما كنت مسؤول الأسلحة في الجحيم، صنعتُ سيفاً، لا يشبه أي سيفٍ شوهد من قبل |
Fiz um bolo de ananás. É o seu favorito, correcto? | Open Subtitles | صنعتُ لكِ كعكةٌ بالأناناس, إنها المُفضلة لديكِ, أليس كذلك؟ |
Fiquei tão mal que Fiz um aparelho para a minha coluna. | Open Subtitles | لقد كان الامر عصيباً حتى انني صنعتُ لنفسي دعامة ظهر |
Sou mais parecido com o meu pai, do que aquilo que imaginava. Eu próprio criei um monstro. | Open Subtitles | أشبه والدي أكثر مما تصوّرتُ قط، صنعتُ وحشاً بيديّ |
Eu criei isto apenas para entretenimento. | Open Subtitles | لقد صنعتُ هذا لاستخدامه في وسائل الترفيه فقط. |
Construí uma vida nova aqui, longe dos ingleses. | Open Subtitles | صنعتُ لنفسي حياة جديدة هنا بعيداً عن البريطانيين |
fiz-lhe uma nova casa de uma caixa velha. | Open Subtitles | صنعتُ بيتاً جديداً له من صندوق معكرونة قديم |
Fiz um buraco para o ecrã do radar e acrescentei uma lanterna para o iluminar. | TED | صنعتُ ثقباً لشاشة الرادار ووضعتُ مصباحاً يدوياً في الأسفل لإضاءته. |
Fiz tranças, como vira a minha mãe fazer com os cabelos das minhas irmãs. | Open Subtitles | صنعتُ ضفائر، مثل التي صنعتها أمي في شعر أختي. |
Vê? Fiz um quadro com nós os dois com cola e massinhas. | Open Subtitles | انظر لقد صنعتُ صورة لك ولي بالصمغ والمعكرونة |
Também Fiz uma coisa em pele, mas é só para mim. | Open Subtitles | صنعتُ أيضاً شيئاً من الفرو ولكنه فى الحقيقة لي. |
Sim, mas no caso de precisarmos duma pequena salvaguarda Fiz uma pistola artesanal. | Open Subtitles | ، أجل .. في حال احتجنا إلى ضمانة صنعتُ مسدّساً يدوياً بسيطاً |
Fiz um fóton de luz... viajar mais devagar do que a velocidade normal da luz! | Open Subtitles | لقد صنعتُ وحدة ضوئية التي أبطأت من سرعة سفر الضوء العادي |
Fiz moldes que pesam o mesmo que os ossos que achámos na árvore. | Open Subtitles | لقد صنعتُ قطعة مشابه لوزن العظام التي وجدناها في الشجرة |
"Cuidado, querida, Fiz esse tornozelo do nada". | Open Subtitles | انتبهي يا عزيزتي فقد صنعتُ هذا الكاحل من لا شيء |
criei a Maldição, minha cara, mas não a criei a si. | Open Subtitles | صنعتُ اللعنة يا عزيزتي، لكنّي لمْ أصنعكِ. |
Em 2007, criei "Lotus", uma representação em vidro, de 2,30 m de diâmetro e 272 kg, de uma flor de lótus. | TED | في 2007، صنعتُ "لوتس"، بقطر سبع أقدام و نصف، لوحة رسم زجاجية زنتها 600 رطل من زهر اللوتس، |
criei este trabalho simplesmente intitulado de "BAM". | TED | صنعتُ هذا المجسم وأطلقتُ عليه إسم "بام". |
criei muitos dos meus brinquedos. | TED | صنعتُ الكثير من ألعابي الخاصة. |
Construí um melhor quando tinha 5 anos. | Open Subtitles | لقد صنعتُ بالفعل روبوت أفضل حينما كنتُ في الخامسة من عُمري. |
fiz-lhe um anel para andar durante o dia. Esteve ali a manhã toda. | Open Subtitles | صنعتُ لها خاتم السير نهاراً، ولم تبرح مكانها ذاك طيلة الصباح. |