Sou só o farmacêutico, mas sei como são os comprimidos da tosse. | Open Subtitles | أنا مجرد صيدلي لكنني أعرف كيف يبدو دواء السعال يا دكتور |
Estavam há 15 anos no cofre de um farmacêutico reformado. | Open Subtitles | صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة |
Morto a tiro por um farmacêutico furioso ou atropelado numa fuga à polícia. | Open Subtitles | أو برصاصة صيدلي مجنون أو دهستك سيارة لحظة هروبك من الشرطة |
Milan Latuza. químico sénior da Grappig. | Open Subtitles | ميلان لاتوزا، صيدلي جرابيج الكبير. |
Um farmacêutico aposentado meu amigo, manteve-o 15 anos. | Open Subtitles | صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة |
Conseguiria imaginar isso se fosse farmacêutico, já que os farmacêuticos sabem qual é o problema de todos os clientes. | Open Subtitles | كنت لأتفهّم ذلك لو كنت صيدلي لأن الصيدلي يعرف مشاكل زبائنة |
Da última vez que soube, era farmacêutico, algures para o Norte. | Open Subtitles | آخر ما سمعته عنه أنه يعمل صيدلي في مكان ما في الريف |
Bom, talvez até seja um farmacêutico bem fixe. | Open Subtitles | حسنا ، ممكن أن يكون هو صيدلي لطيف بالأصل |
Se negares isso, nós temos uma testemunha no tribunal, outro farmacêutico. | Open Subtitles | إن أنكرت ذلك فلدينا شاهد في المحكمة، صيدلي آخر |
Antigamente, eu parecia... um farmacêutico. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان يستعمل هذا . . لقد كنت صيدلي يجب ان تحمل تلك المادة |
Estes teriam assassinado Sir Edmund William Godfrey, esposo, pai, farmacêutico e perfeito cavalheiro residente | Open Subtitles | لقد ماتوا من أجل قتلهم للسيد إدمند ويليام جودفري زوج، أب و صيدلي و رجل متعدد المواهب يسكن في |
É o que acontece quando se é farmacêutico durante 30 anos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون صيدلي لمدة 30 عاماً |
Um vídeo de uma câmara de segurança, e uma declaração de um farmacêutico em como roubou os comprimidos a um morto. | Open Subtitles | شريط أمني و صيدلي يقسم أنك سرقت كابسولات الرجل الميت |
A irmã dele trabalhava para um farmacêutico, por isso deve ser a tua melhor escolha. | Open Subtitles | كانت أخته تعمل لحساب صيدلي ، لذا ربما يكون رهانك الأفضل أتثق به؟ |
E quero o produto farmacêutico, não a porcaria da prateleira. | Open Subtitles | ،و أرغب بمُستحضر صيدلي وليس ذاكَ الهراء الذي على رفِكّ |
Quase economista, almost farmacêutico, quase enfermeiro. | Open Subtitles | تقريبا إقتصادي ، تقريبا صيدلي وموظف تقريبا |
Nada para "Clarenbach", mas para "químico" | Open Subtitles | لا شيء على "كليرباك لكن "صيدلي" الكلمة الدليلية |
Ele derreteu o ouro, misturou-o com um pouco de tinta preta... qualquer químico amador poderia fazê-lo, e depois começou a escrever. | Open Subtitles | ذابَ أسفل الذهبِ، إختلطَ في a حبر أسود إلى حدٍّ ما... أيّ صيدلي هاوي كان يُمكنُ أنْ يَعْملَه |
A sério? Não, eu sou químico. | Open Subtitles | لا، لا، لا أنا صيدلي. |
Peter Reginald Williams... iniciou uma empresa farmacêutica no começo dos anos 80. | Open Subtitles | .. بيترريجنالدوليامز. بدأ عمل صيدلي في أوائل الثمانينات. |
Protegem a Pinck Pharmaceutical. | Open Subtitles | هم يحمون بينك صيدلي. |