ويكيبيديا

    "صيدلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • farmacêutico
        
    • químico
        
    • farmacêutica
        
    • Pharmaceutical
        
    Sou só o farmacêutico, mas sei como são os comprimidos da tosse. Open Subtitles أنا مجرد صيدلي لكنني أعرف كيف يبدو دواء السعال يا دكتور
    Estavam há 15 anos no cofre de um farmacêutico reformado. Open Subtitles صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة
    Morto a tiro por um farmacêutico furioso ou atropelado numa fuga à polícia. Open Subtitles أو برصاصة صيدلي مجنون أو دهستك سيارة لحظة هروبك من الشرطة
    Milan Latuza. químico sénior da Grappig. Open Subtitles ميلان لاتوزا، صيدلي جرابيج الكبير.
    Um farmacêutico aposentado meu amigo, manteve-o 15 anos. Open Subtitles صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة
    Conseguiria imaginar isso se fosse farmacêutico, já que os farmacêuticos sabem qual é o problema de todos os clientes. Open Subtitles كنت لأتفهّم ذلك لو كنت صيدلي لأن الصيدلي يعرف مشاكل زبائنة
    Da última vez que soube, era farmacêutico, algures para o Norte. Open Subtitles آخر ما سمعته عنه أنه يعمل صيدلي في مكان ما في الريف
    Bom, talvez até seja um farmacêutico bem fixe. Open Subtitles حسنا ، ممكن أن يكون هو صيدلي لطيف بالأصل
    Se negares isso, nós temos uma testemunha no tribunal, outro farmacêutico. Open Subtitles إن أنكرت ذلك فلدينا شاهد في المحكمة، صيدلي آخر
    Antigamente, eu parecia... um farmacêutico. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان يستعمل هذا . . لقد كنت صيدلي يجب ان تحمل تلك المادة
    Estes teriam assassinado Sir Edmund William Godfrey, esposo, pai, farmacêutico e perfeito cavalheiro residente Open Subtitles لقد ماتوا من أجل قتلهم للسيد إدمند ويليام جودفري زوج، أب و صيدلي و رجل متعدد المواهب يسكن في
    É o que acontece quando se é farmacêutico durante 30 anos. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تكون صيدلي لمدة 30 عاماً
    Um vídeo de uma câmara de segurança, e uma declaração de um farmacêutico em como roubou os comprimidos a um morto. Open Subtitles شريط أمني و صيدلي يقسم أنك سرقت كابسولات الرجل الميت
    A irmã dele trabalhava para um farmacêutico, por isso deve ser a tua melhor escolha. Open Subtitles كانت أخته تعمل لحساب صيدلي ، لذا ربما يكون رهانك الأفضل أتثق به؟
    E quero o produto farmacêutico, não a porcaria da prateleira. Open Subtitles ،و أرغب بمُستحضر صيدلي وليس ذاكَ الهراء الذي على رفِكّ
    Quase economista, almost farmacêutico, quase enfermeiro. Open Subtitles تقريبا إقتصادي ، تقريبا صيدلي وموظف تقريبا
    Nada para "Clarenbach", mas para "químico" Open Subtitles لا شيء على "كليرباك لكن "صيدلي" الكلمة الدليلية
    Ele derreteu o ouro, misturou-o com um pouco de tinta preta... qualquer químico amador poderia fazê-lo, e depois começou a escrever. Open Subtitles ذابَ أسفل الذهبِ، إختلطَ في a حبر أسود إلى حدٍّ ما... أيّ صيدلي هاوي كان يُمكنُ أنْ يَعْملَه
    A sério? Não, eu sou químico. Open Subtitles لا، لا، لا أنا صيدلي.
    Peter Reginald Williams... iniciou uma empresa farmacêutica no começo dos anos 80. Open Subtitles .. بيترريجنالدوليامز. بدأ عمل صيدلي في أوائل الثمانينات.
    Protegem a Pinck Pharmaceutical. Open Subtitles هم يحمون بينك صيدلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد