Podes fingir tudo o que quiseres comigo, mas não o teu riso. | Open Subtitles | يمكنك ان تزيفي اي شعور معي لكن ليس ضحكتك |
Teremos saudades do teu riso. Vamos fazer um intervalo de cinco minutos. | Open Subtitles | سوف نشتاق الى ضحكتك وسوف نستريح خمسة دقائق |
Sua risada é como música, mas se rir do que vou dizer, eu morro. | Open Subtitles | ضحكتك كالموسيقى ، لكن ان ضحكتي على ما سأقوله تالياً فسأموت |
LOL (Gargalhadas). Quero ouvir-te rir. | Open Subtitles | أريد أن أسمع ضحكتك متى سنلتقي؟ |
A tua gargalhada está mal, Meganaut. Activar, Poder Gamba. | Open Subtitles | ضحكتك غير صحيحة يا (ميغانوت) فلتنشط قوة القريدس |
Ou de eu estar a fazer scanner a todas as caras de desconhecidos no metro, apenas com a esperança de eu encontrar o teu sorriso? | Open Subtitles | أو أبحث عنك في قطار الأنفاق على أمل رؤية ضحكتك... |
Mas não posso dizer que o seu riso não é contagioso. | Open Subtitles | لكن لا استطيع ان اقول بأن ضحكتك ليست معدية قليلا. |
O teu riso é como música para mim. | Open Subtitles | ضحكتك كالموسيقى إلي |
O teu riso é uma rosa... uma lança descoberta, é o bater das águas. | Open Subtitles | ...ضحكتك وردة كنز دفين، أمواج مياه |
O teu riso é uma onda prateada repentina. | Open Subtitles | ضحكتك هي موجة فضية مفاجئة |
Beijas os teus pentanetos com essa boca? Ted, isto foi engraçado. Onde está o teu riso? | Open Subtitles | أروع وأروع وأروع وأروع أحفاد من الفم؟ تيد) هذا مضحك) أين ضحكتك الخافته؟ |
Senti falta desse teu riso. | Open Subtitles | لقد أشتقت إلى ضحكتك الصغيرة |
Tenho saudades de ouvir a tua voz. Tenho saudades de ouvir o teu riso. | Open Subtitles | أفتقد صوتك أفتقد ضحكتك |
Podemos rir e brincar | Open Subtitles | يمكنك أن تكبت ضحكتك و تتهكّم |
Em 15 anos, nunca ninguém te viu rir. | Open Subtitles | 15عام ،لم يرى احد ضحكتك |
É bom ouvir-te rir. | Open Subtitles | يسعدني سماع ضحكتك. |
Gosto da tua gargalhada. | Open Subtitles | تعجبني ضحكتك |
"A tua sensatez, a tua gargalhada | Open Subtitles | وحكمتك ، ضحكتك |
Sabes, aquela tua risada, é provavelmente o meu som preferido em todo o mundo. | Open Subtitles | أتدرين، ضحكتك هي الصوت المفضل لي في العالم أجمع |
Os teus olhos, o teu bigode, o teu sorriso. | Open Subtitles | عينيك،شاربك، ضحكتك. |
porque se o seu riso,essa maldade e linguagem abusiva parar | Open Subtitles | توقفوا البذيئه ولغتك وشقاوتك ضحكتك لو لان |
Adoro a tua risa. | Open Subtitles | احب ضحكتك |