ويكيبيديا

    "ضللت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perdi
        
    • perdido
        
    • perdi-me
        
    • perdida
        
    • Perdeste-te
        
    • perdeste
        
    • Fingi
        
    • te perderes
        
    Não trouxe comida suficiente. Já me perdi duas vezes. Open Subtitles لم اجلب طعام كفايه ولقد ضللت طريقى مرتين
    Tive uma breve revelação, quando me perdi na Pensilvânia e virei à esquerda para voltar à autoestrada. TED كنت منزعجاُ بعض الشيء كوني ضللت الطريق في بنسلفينيا. وقمت بالاستدارة ناحية اليسار محاولاً العودة إلى الطريق السريع
    Perdoa-me viajante, deves estar perdido. Aqui não vive ninguém com esse nome. Open Subtitles .أنا آسف أيها الجوال، لا بد أن ضللت طريقك .لا أحد يعيش هنا بهذا الاسم
    Estava perdido e encontrei-me... Open Subtitles ذات مره ضللت الطرق ولكنى عدت الأن
    Sou eu, filho. Ascendi aos céus mas perdi-me pelo caminho. Open Subtitles ابني، هذا أنا، طرت إلى السماء ولكن ضللت الطريق.
    Vocês estão a pensar que eu estou perdida, e que alguém vai entrar no palco dentro de pouco para me guiar cuidadosamente de volta ao meu lugar. TED تظنون أنني قد ضللت طريقي وشخص ما سيحل مكاني على المسرح خلال دقائق ويرشدني لمقعدي بكل لطف
    As árvores são bastante complicadas? Perdeste-te? Open Subtitles الأشجار كثيفة هناك هل ضللت الطريق؟
    Quando virem que não me encontram, dizes que te perdeste, certo? Open Subtitles عندما لا تَجِدُني، قل لها أنك ضللت الطريق. هَلْ ذلك الواضحِ؟
    Desde que foste, perdi o meu caminho. Open Subtitles لقد شعرت برحيلك لقد ضللت طريقى نوعا ما..
    Eu tinha sete anos... Quando perdi a minha fé. Open Subtitles كنت فى السابعة من العمر عندما ضللت طريق الإيمان
    Parece que me perdi de todos, espero ser este o caminho. Open Subtitles أعتقد أني ضللت عن الجميع، آمل أني أذهب في الطريق الصحيح.
    Sim, acho que me perdi a caminho da casa de banho. Open Subtitles آه,كلا,أظنني قد ضللت الطريق أثناء ذهابي لدورة المياة.
    Estava perdido, Major, e me machuquei. Open Subtitles لقد ضللت الطريق يا ميجور ولقد أصبت
    Hurley, não há problema se estiveres perdido. Open Subtitles هيرلي، لا مشكلة إن ضللت الطريق
    Não te queria assustar. Espera, espera, estás perdido? Open Subtitles لم أقصد إخافتك انتظر، هل ضللت الطريق؟
    desculpe incomoda-Ia, minha senhora, mas perdi-me. Open Subtitles اسف على ازعاجك يا سيدتى ولكنى ضللت طريقى
    Tentei ir ao 3º Batalhão, mas perdi-me. Open Subtitles حاولت ان اذهب الي الكتيبة الثالثة بحثا عن امدادات ولكني ضللت الطريق
    Na verdade íamos apenas almoçar e eu perdi-me. Mas não se preocupe, senhor agente. Open Subtitles كنا في الحقيقة في نزهه لتناول الطعام ثم ضللت الطريق
    Que estou perdida, a precisar de protecção. Open Subtitles وأنني ضللت الطريق وأنني ما زلت أحتاج إلى الحماية
    Perdeste-te no caminho de volta a Ohio? Open Subtitles هل ضللت طريقك إلى أوهايو ؟
    É melhor dizeres que te perdeste no caminho para a maldita plantação! Open Subtitles يُستحسن لك أنّك قد ضللت طريقك وأنت ذاهب إلى حقل الذرة خاصتك
    Sabem que Fingi e subi Open Subtitles اعرف انني ضللت طريقي نحو القمه
    Promete-me que se te perderes, perdemo-nos juntos. Open Subtitles فلتعدني، لو ضللت الطريق، يجب أن نضلّه سوياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد