O Quinn Mallory foi esfaqueado numa briga num bar há um ano. | Open Subtitles | كوين مالوري قد تم طعنه بسكين في شجار بالبار منذ عام |
e pouco provável que alguem tenha destrancado a porta da cela, o tenha esfaqueado sem luta e tenha trancado a porta quando saiu. | Open Subtitles | من المستبعد أن يكون أحد ما قد فسخ القفل و طعنه بدون قتال ثم أعاد غلق الباب كما كان و غادر |
Quem estava com ele esfaqueou-o e deixou-o na água para morrer. | Open Subtitles | أي كان من معه فقد طعنه وتركه في الماء ليموت |
Acalme-se, ele só quer saber o que aconteceu ao guarda que o Dominguez esfaqueou. | Open Subtitles | استرخ, هو فقط يريد معرفة ماحدث مع الحارس الذي طعنه ديمنغير. |
O Sr. Ratchett foi apunhalado pela frente umas 10, 1 1 , 12 vezes. | Open Subtitles | مستر راتشيت تعرض للطعن مباشرة إحدى عشر أو إثنى عشر طعنه |
Foi à porta de um estranho, ontem à noite, e deu-lhe uma facada no coração. | Open Subtitles | , لقد ذهب إلى بيت غريب بالأمس و طعنه في قلبه |
O que quer que o apunhalou, não veio da árvore. | Open Subtitles | ايا كان الذى طعنه,فإنه لم يكن من تلك الشجرة |
Quer dizer, ele parecia estar ferido, a sangrar, como se tivesse sido esfaqueado. | Open Subtitles | اعني لقد بدا كانه مجروح كأن شخصا قد طعنه |
Normalmente quando alguém é esfaqueado, o agressor costuma cortar-se. | Open Subtitles | عادة حينما تطعنين أحدهم الطعن عادة يسقط بعض مما طعنه |
O sujeito foi esfaqueado, excessivamente, começou uma pequena luta e levou um tiro por trás, na cabeça. | Open Subtitles | هذا بسيط جدا ، الضحية تم طعنه العديد من المرات صراع قليل ، ثم أُطلق عليه النار في مؤخرة رأسه |
Ninguém gosta de ser esfaqueado nas costas com uma tesoura. | Open Subtitles | لا أحد يرغب بأن يتم طعنه في كتفه بمقص. |
Não sabem por que o assassino esfaqueou-o, mas já estava morto. | Open Subtitles | لا يعرفون لماذا طعنه القاتل لكنه كان ميت بالفعل |
O Gerber está paralisado da cintura para baixo porque o Epps esfaqueou-o antes dele sair em liberdade condicional. | Open Subtitles | كاربر أصيب بشلل من منطقة الخصر إلى الأسفل لان أيبس طعنه قبل الإفراج المشروط له |
É óbvio que o esfaqueou antes de ir tomar banho. - Não. - Não? | Open Subtitles | من الواضح أنك طعنه قبل أن يدخل للإستحمام. |
Estou a ver. E diz que foi apunhalado nas costas? | Open Subtitles | أرى ذلك , و قد تم طعنه في ظهره كما قلت ؟ |
Um estranho paga a fiança da vítima, poucas horas antes de ser morto à facada. | Open Subtitles | حسناً، قام شخص غريب بدفع كفالة الضحية قبل ساعات من طعنه حتى الموت |
No que me diz respeito, é tão culpado como o tipo que o apunhalou. | Open Subtitles | وبالنسبة إليّ، فأنت مذنب في قتله كالرجل الذي طعنه. |
O rapaz ficou em casa, teve outra briga com o pai, apunhalou-o até à morte e deixou a casa 10 minutos após a meia-noite. | Open Subtitles | بقىالولدفي البيت, وتشاجر مرة أخرى مع أبيه، طعنه حتى الموت وترك البيت بعد الثانية عشر ب10 دقائق. |
Uma pessoa foi esfaqueada durante o apagão, junto das celas. | Open Subtitles | شخصٌ ما تم طعنه في الحبس الاحتياطي خلال انقطاع الكهرباء هيا بنا تعال الآن |
Para esfaqueá-lo o mais forte que pudesse. Acreditando que o colete pararia a faca. | Open Subtitles | على طعنه بأقسى قوته، معتقداً بأن الصدرية ستمنع السكين |
Este local não é o seu M.O., privado, sem plateia, esfaquear e não cortar. | Open Subtitles | هذا الموقع لا يطابق مواقعه المعتادة إنه موقع معزول عن الناس، وقد طعنه ولم يشقّه |
Pelos padrões dos espirros de sangue, calculamos que ele enterrou primeiro a faca no corpo dela, além, contra a parede. | Open Subtitles | من أثار الدماء قدرنا أن أول طعنه في جسدها كانت هناك مقابل الحائط |
Alguém lhe cravou esta estaca no coração. | Open Subtitles | ثمّة من طعنه بهذا الوتد في قلبه. |
O tipo vai e apunhala-o no pescoço. | Open Subtitles | ... والرجل فقط طعنه في الرقبة تمامًا ... |
Apunhalei-o. | Open Subtitles | أنا طعنه. |