Não sou ganancioso. | Open Subtitles | لست طماع ، طالما أتمتع بصحتي وملايينيمنالدولارات.. |
Eu vejo a sua subida, e mostro-lhe que não sou um homem ganancioso, | Open Subtitles | أرى أرتفاعك, ولأبين لك أننى لست رجل طماع, |
"Porquê é que este tipo é tão ganancioso?" | Open Subtitles | ليقولوا لماذا هذا الرجل طماع لهذه الدرجة؟ |
- Ele é ambicioso, egoísta. Ele só se interessa pelos seus próprios negócios. | Open Subtitles | فأنه شخصً طماع وأناني ولايهتم إلا بمصلحته فحسب |
Ele é muito guloso. | Open Subtitles | -أنه طماع جدا ً |
em 2 anos consegui para você 7 ou 8 milhões... então disse que parasse, mas você foi ambicioso! | Open Subtitles | أكسبتـُك خلال عامين سبعة أو ثمانية ملايين وقلت لك حينها توقف لكنك كنت طماع جداّ |
Parece um velho ganancioso tentando recuperar as suas minas. | Open Subtitles | يبدو لي كأنك رجل طماع وكبير السن يحاول استرجاع مناجمه |
É um burocrata ganancioso e corrupto com uma pitada muito saudável de sociopata por cima. | Open Subtitles | أنه طماع و فاسد بيروقراطى مع شرذمة صحية للغاية لمعتل أجتماعياً فى القمة. |
Talvez o Victor tenha ficado ganancioso e tentou trair o parceiro. | Open Subtitles | كما يبدو من الممكن أن فكتور أصبح طماع حاول أن يتعدى شريكه؟ |
Uma miúda super-sexy morta horrivelmente por causa do teu pauzinho ganancioso e delirante. | Open Subtitles | امرأة آية في الحسن تُقتَل بوحشيّة لأنك وغد طماع ومتوهم وتافه. |
Ora, o Peter não é muito ganancioso. | TED | الآن، بيتر ليس بإنسان طماع جدا. |
Não sou ganancioso. Só quero molhar o bico. | Open Subtitles | انا لست رجل طماع اريد فقط القليل |
O mundo está ficar ganancioso, com muitos patifes. | Open Subtitles | العالم يصبح طماع مع كثير من اللقطاء |
Augusto Lamacento Tão grande e foleiroso Tão ganancioso Nojento e infantil | Open Subtitles | أغسطس جلوب ضخم ورذيل طماع و جشع وطفولي |
Mas o Marcus ficou ganancioso e queria mais. | Open Subtitles | ماركوس أصبح طماع وأراد أكثر من النصف |
$549.99. Um bocado ganancioso não achas? | Open Subtitles | $549.99 طماع إلى حد ما، ألا تعتقدين ذلك ؟ |
É um tipo muito egoísta, disso não há dúvidas, ...mas conhece essas águas melhor que ninguém. | Open Subtitles | إنه وغد طماع بلا شكّ ولكنه يعرف هذا المكان من البحر أفضل من أيّ شخص آخر |
Como um bom homem egoísta com auto-respeito pede-me algo maior. | Open Subtitles | كأي شخص طماع,أناني اطلب مني شيئا كبيراً |
- Ah porco guloso! | Open Subtitles | - ولكن كان طماع جدا |
Mas nunca foi tão paciente, tão ávido de carnificina e de levar inocentes consigo para o abismo. | Open Subtitles | و لكنه لم يكن صبوراً أبداً. طماع للمذابح, تواق لأخذ الأبرياء معه إلى طي النسيان. |
São ambos sobre ganância e o inverso da ganância é medo. | Open Subtitles | ،فكلاهما طماع والجانب الآخر للطمع هو الخوف |
Investe tempo e energia treinando-os... ficam gananciosos, e põem tudo a perder. | Open Subtitles | انت تستثمر الوقت والطاقه في تدريب احد ثم يصبح وغد طماع ويقوم بأفعال غبيه تعرض كل شئ للخطر |