Graças a Deus, porque Pensei que estavas a cantar. | Open Subtitles | الحمد لله , لأنني ظننت أنك كنت تغني |
Pensei que estavas a tentar ajudar e agradeço-te. | Open Subtitles | لا، ظننت أنك كنت تحاول المساعدة وأنا أقدر ذلك |
Pensei que estivesses a colocar paredes falsas ou algo assim. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت تعلق جدراناً أو شئ ما. |
Pensei que estivesses morto. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك كنت ميّتاً |
Tu... vocês são amigos tão chegados... Pensava que tu sabias. | Open Subtitles | أنت... . يا رفاق أنتما صديقين مقربين، ظننت أنك كنت تعرف |
Achei que estavas a ir na outra direcção. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت متوجهاً لطريقٍ آخر. |
Pensei que estavas a fingir mas depois... | Open Subtitles | لقد ظننت أنك كنت تتظاهرين لكنك فجأة... هل أنت بخير؟ |
Olá, querido. Pensei que estavas a estudar. | Open Subtitles | أهلا ً يا حبيبي ظننت أنك كنت تدرس |
Pensei que estavas atrás de mim. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك كنت خلفى |
- Eu Pensei que estavas a fazer isto. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت تفعل هذا. |
Pensei que estavas a ganhar. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت تفوز ؟ |
- Pensei que estavas zangada comigo. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت غاضبة مني |
Pensei que estivesses em New Hampshire. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت في نيو هامشير؟ |
Pensei que estivesses na tua mãe. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت في منزل أمك |
Pensava que sabias para onde íamos. Estava a tentar salvar-nos os couros. O nosso caminho, parceiro. | Open Subtitles | -لقد ظننت أنك كنت تعرفين إلى أين نحن ذاهبون |
Pensava que lamentavas imenso. e até libertam feromonas que atraem os machos. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت آسفة حيال كل ذلك بتلات نبتة الأوركيد تبدو مثل الذباب و تفرز في الحقيقة مادة كيميائية مادة كيميائية تفرزها الحيوانات تؤثر : |
- Pensava que tinhas ido jogar golfe. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت تمارس الغولف. |