ويكيبيديا

    "عائلتِي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha família
        
    Se eu quisesse presenciar ataques pessoais, gritarias e ofensas... linguagem estúpida, ou insultos, passaria as minhas tardes com a minha família em Starsdale. Open Subtitles إذا كنت اريد ان أَحْضرَ لهجوم شخصي ، صُراخ اللغة الكريهة، مُشاحنة، سوف اضيع عصر اليوم مَع عائلتِي في سكاردل، مفهوم؟
    Trará desgraça à minha família. Open Subtitles أنت سَتَجْلبُي الخرابَ على عائلتِي كاملةِ.
    Ninguém da minha família frequentou a Universidade. Open Subtitles لا أحد مِنْ عائلتِي أبداً ما ذَهبَ إلى أي الكليَّةِ.
    quero que me diga o que sabe sobre a minha família verdadeira. Open Subtitles ما يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَني عن عائلتِي الحقيقيةِ
    Investigue os gangues antes de atacar a minha família ou amigos. Open Subtitles إنظرْ إلى العصاباتِ أمامك نقطة في عائلتِي أَو أصدقائِنا.
    Fui o primeiro a ir pra escola da minha família. Open Subtitles أَنا الأولُ الواحد للذِهاب إلى الكليَّةِ في عائلتِي.
    Não só violaste a minha confiança em ti mas também a santidade da minha família. Open Subtitles أنت لا تَنتهكُ ثقتَي فقط فيك لكن قداسةَ عائلتِي
    Não posso entregar o que há de mais sagrado para a minha família. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أن أسلم أكثر الأشياء قدّسية في عائلتِي.
    E tu pensas que eu ia querer deixar a minha família por ti depois de teres arruinado a vida da minha irmã? Open Subtitles وأنت تَعتقدُ بأنّني أُريدُ تَرْك عائلتِي لَك بعد أن هَلْ خرّبتْ حياةُ أختُي؟
    E por eu não estar a falar com a minha família, isso implica o quê? Open Subtitles و بسبب أنى لا أتحدث مع عائلتِي ذلك يَدْلُّ على ماذا ؟
    E estou preocupado porque ele vai atrás da minha família. Open Subtitles وأنا قُلِقتُ بأنّه كَانَ يَذْهبُ لمُطَارَدَة عائلتِي.
    Esforcei-me para construir paredes à volta da minha família, para que nenhuma das indignidades que o teu pai me fez... entrasse e nos manchasse. Open Subtitles عَملتُ بجدّ لبِناء الحيطانِ حول عائلتِي لكي لا شيئ من ذاك قُبح بأنَّ أبوكَ عَمِلَ لي يَدْخلُ أبداً ويُلطّخُنا.
    Sr. Spencer, foi-me assegurado pelo tenente que este caso não vai destruir a minha família. Open Subtitles سّيد سبينسر، لقد قال لي وكيل المحاكم بِأَنَّ هذه القضية سوف لَنْ تفتح على عائلتِي.
    Vou para casa todas as sextas-feiras para estar com a minha família. Open Subtitles أنـا أذهَـب للبيت كل جمعةٍ لأكون بقرب عائلتِي
    A parte que eu conheço, a parte que destruiu a minha família, Open Subtitles ربما أَعْرفُ الجزءِ الذي دمر عائلتِي
    Não quero saber de nenhuma máquina ou do Diabo, ou do Basileus, ou de nada a não ser levar a minha família o mais longe possível desta casa. Open Subtitles ... أنالا آبهإلى أيّ آلة ... أَوشيطانأَو بسيليوسأَوأيّشيء... ماعدا أن أخرج عائلتِي...
    Além disso, a minha vida é aqui com a minha família. Open Subtitles وإضافةً إلى ذلك، حياتي هنا مَع عائلتِي
    Após a guerra,eu constitui aqui minha família. Open Subtitles بعد الحربِ إستقررتُ هنا مَع عائلتِي
    Isso idiota esta atras da minha família inteira. O tempo não esta favorável, Sameer. Open Subtitles ذلك الخنزيرِ يحطم عائلتِي كلها
    Na minha família, normalmente desaparecemos. Open Subtitles في عائلتِي نحن عادة نَختفي فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد