Parabéns, Deeds. É agora o solteiro mais elegível em Nova York. | Open Subtitles | تهانى يا ديدز أنت الأن أكثر عازب ستختاره الفتيات هنا |
Estou a fazer isto agora, vou sair desta casa de banho solteiro. | Open Subtitles | انا افعل هذا الآن سوف اخرج من هذا الحمام كرجل عازب |
E tu não vais criar um negócio sendo um solteiro rebelde. | Open Subtitles | وأنت لن تبني تجارة مبينة على كونك عازب نيويوك السيئ |
É a primeira vez que estás solteiro desde o governo de Clinton e passas o tempo sozinho num barco. | Open Subtitles | يا رجل , انت عازب لاول مرة منذ كان كلينتون رئيسا وتقضي عزوبيتك وحيدا في قارب ؟ |
Tem espaço suficiente para as necessidades de um solteirão. | Open Subtitles | بالتأكيد واسع جداً، لتلبية رغبات شخصٍ عازب |
Pensei que estarias feliz, agora que o sr. Maravilha está solteiro. | Open Subtitles | إعتقدت أنك سوف تكونين أكثر سعادة لأن السيد الرائع عازب |
Tu estás em apuros e eu estou solteiro, desempregado e à procura... do meu grande objectivo de vida. | Open Subtitles | فينسنت فى مشكلة أنتى ستكون فى مشكلة أنا عازب و عاطل و أبحث عن غايتى العظمى |
E aqui estou, um solteiro assumido e com perspectivas de continuar assim. | Open Subtitles | لذلك أنا هنا عازب عجوز و على الغالب سأبقى هكذا |
"Homem branco solteiro, 40, procura companheiras para as tardes." | Open Subtitles | ذكر عازب أبيض بالـ 40 يبحث شريك لعب لبعد الظهر |
Eu estive na tua casa. É uma casa de solteiro. Não estava lá ninguém. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى بيتك انها كشقة عازب ولم يوجد احد هناك |
O coronel Brandon é solteiro e o melhor partido da regiäo. | Open Subtitles | كولونيل براندون هو أكثر عازب جدير ومؤهل في المدينة كلها نعم |
Mais tarde nesse dia, fiquei aliviada ao descobrir que pelo menos um solteiro elegível tirava prazer fora das passerelles. | Open Subtitles | لاحقاً فى هذا اليوم تحملت عناء إكتشاف أنه على الأقل هناك عازب واحد مؤهل يحاول الحصول على علاقة أثناء عروض الأزياء |
Agora que estou solteiro, posso atrair todo o tipo de mulheres. | Open Subtitles | بما أنني عازب الآن, فسأجذب جميع أنواع النساء |
Mas, quando eu lhes digo que estás solteiro... e tu ficas sozinho, então elas tiram imediatamente os seus calcanhares. | Open Subtitles | ولكن عندما أخبرهن أنك عازب وتعيش وحدك.. أجدهن يفرون |
Disse que era solteiro, e queria que intercedesses. | Open Subtitles | قال أنه عازب في المرة الأخيرة. وكنت آمل أن تقول له شيئا عني |
Charlie, não acredito que ainda sejas solteiro ao fim de tantos anos. | Open Subtitles | تشارلي ، لا أصدق أنك مع كلّ هذه السنوات ما زلت عازب. |
Sabes, Jamie, estive a pensar és solteira, sou solteiro. | Open Subtitles | جيمي ، كنت أفكر أنتي عازبة ، وانا عازب. ولدينا الكثير مشترك. |
Infelizmente, é o último rato solteiro, sem compromissos da cidade! | Open Subtitles | -لسوء الحظ كان هذا آخر جرذ عازب في المدينة |
Sou só um solteirão que nunca assentou! | Open Subtitles | أنا مجرّد رجلٌ عازب كبير بالسن والذي لم يستقرّ أبداً |
Deixemo-nos de rodeios. São os dois solteiros. Ele sai do trabalho às 23h. | Open Subtitles | حسناً، لنصل إلى صلب الموضوع أنت عزباء وهو عازب |