Por favor. O meio-maluco que me encontrou no café? | Open Subtitles | رجاءً، المختل عقليًا الذي عثر علي بالمقهى؟ |
Depois de ser atirado do céu, acordei do lado da montanha, onde este rapazinho me encontrou. | Open Subtitles | بعد أن سقطت من السماء استيقظت على حافة الجبل والذي عثر علي رفيقي |
E, quando me encontrou a mim e aos outros, ela tomou conta de todos. | Open Subtitles | وبعد ذلك، عندما عثر علي وعلى الأخريات، قامت برعايتنا جميعاً |
Após algumas horas, alguém da minha espécie me encontrou. | Open Subtitles | بعد بضعة ساعات عثر علي إنسان مثلي |
Sim. Encontrei-o na selva. Na verdade, ele encontrou-me. | Open Subtitles | نعم عثرت عليه في الأدغال في الحقيقة هو عثر علي |
Como diabos me encontrou? | Open Subtitles | كيف عثر علي بحق الجحيم؟ |
E quando me encontrou... | Open Subtitles | ولما عثر علي... |
Uma caçadora encontrou-me no meu berço, com os ouvidos a sangrar. | Open Subtitles | عثر علي صيادٌ في سريري و أذناي تنزفان دمًا |
- Ele encontrou-me em Aldbourne quando andava à vossa procura. | Open Subtitles | انه عثر علي في "اولدبورن" و هو الان يبحث عنكم يا رجال |
Quando os muros caíram, quando tivemos de fugir, ele encontrou-me. | Open Subtitles | عندما هربنا. هو عثر علي |