ويكيبيديا

    "عد الى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vai para
        
    • Volte para
        
    • volta para
        
    • Volta a
        
    • volta ao
        
    • Voltem para
        
    • Volta à
        
    • Volta pra
        
    • Vai a tua
        
    Faz-me um favor, Vai para casa dormir. Open Subtitles جاك ، اسد لي معروفا ، عد الى المنزل وخذ قسط من النوم
    Sim, isto é a minha operação, o meu sonho. Por isso, Vai para casa. Open Subtitles نعم.هذه عمليتى.هذا حلمى لذلك عد الى منزلك
    Dê-lhe uma falta técnica, idiota, ou Volte para a Foot Locker. Open Subtitles احتسب عليه خطأ ايها الاحمق او عد الى خزانه الاحذيه
    Sam, Volte para aquela coisa que você fez ontem na ponte. Open Subtitles سام , عد الى الشيئ الذي فعلته أمس على الجسر
    Vens de Green Point, volta para lá. Já não trabalhas mais aqui. Open Subtitles عد الى بلدك الصليبيه انت لم تعد تعمل هنـــا
    volta para Londres. Há aqui perigo a mais e esperança a menos. Open Subtitles عد ، عد الى لندن هناك الكثير من الخطر و القليل من الامل
    Ouça... Volta a contactar a rede, vê quem mais consegues lançar. Open Subtitles اسمع, عد الى الشبكه وانظر ماذا تستطيع ان تحصل عليه
    Sean, volta ao meu escritório e começa a pesquisa enquanto falo com a Men. Whyte. Open Subtitles شون، عد الى مكتبي وابدأ في البحث ريثما اتحدث الى الآنسة وايت
    Voltem para os vossos cantos! Open Subtitles عد الى الركن الخاص بك أعد هذا الاحمق الى الركن الخاص به
    Poupe-me! Estás com sorte. Vai para casa e fala com a Diana. Open Subtitles فلتكن ممتنًّا لكونك استطعت الخروج من هذا المأزق بسهولة عد الى المنزل واعتني بديانا
    Dá-me a tua arma e Vai para casa. - Já acabei de lutar. Open Subtitles حسناً، أعطني سلاحك و عد الى بيتك، لقد سئمت القتال
    Vai para casa, volta para a tua casa luxuosa. Open Subtitles عد الى المنزل يا سيد اللصوص المنزل الغنى الذى تنتمى اليه
    Vai para a cama, querido. A mamã está a lutar outra vez com o lobisomem. Open Subtitles عد الى سريرك عزيزي والدتك تحارب المستذئب مجدداً
    Volte para o seu lugar que eu levo-lhe os amendoins. Open Subtitles لقد اقلعت الطائرة .. ارجوك عد الى مكانك و ساحضر لك بعض الفول السودانى
    Procure no bilhete o número da carga, ache a chave, Volte para seu assento. Open Subtitles احسنت عملاً ,ابحث عن البطاقة المشابهه جِد المفتاح, عد الى مقعدك
    Então, Volte para Londres e escreva-nos uma carta. Open Subtitles اذن عد الى لندن و اكتب لنا رسالة
    volta para casa, Willow! Este é um mundo perigoso. Open Subtitles عد الى وطنك, يا ويلو إنه عالم خطير.
    Desaparece daqui, cão-lobo. volta para a tua matilha! Open Subtitles ابتعد عن هنا أيها الذئب الهجين هيا عد الى جحرك
    volta para junto do teu par. Aproveita os seus sorrisos. Perdes tempo comigo. Open Subtitles عد الى شريكتك وأستمتع بأبتسامتها أنك تضيع وقتك معى
    Tenho que perguntar... O que fazes aqui? Volta a dormir. Open Subtitles ...يجب ان اسألك ماذا تفعل هنا ، عد الى النوم
    Não, não podes vê-las. volta ao trabalho. Open Subtitles ليس بامكانك رؤيته عد الى العمل
    Voltem para as aulas! Toda a gente para as aulas! Open Subtitles عد الى صفك الجميع يعود الى الصف
    Por aí é mais longe... Balto, Volta à pista! Open Subtitles أنت تسلك الطريق الأطول عد الى السباق فورا
    -Pare. Volta pra lá. -Não. Open Subtitles توقف عد الى هنا لا لا, هذا رهيب
    Vai a tua casa já. Open Subtitles عد الى المنزل الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد