A metade humana dele não teve absolutamente nada a ver com isso. | Open Subtitles | كان الشقيق الإنسان على الإطلاق لا علاقة مع أي من ذلك. |
Quando foi a última vez que fizeste sexo com uma mulher? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرّة اقمت فيها علاقة مع امرأة ؟ |
Esse advogado, Dennison, tinha um caso com a Juíza Garr. | Open Subtitles | هذا المحامي، دينيسن كان على علاقة مع القاضية جار |
Tudo bem, Se tens um relacionamento com a tua chefe, deves dizer. | Open Subtitles | حسناً, إذا أنت على علاقة مع رئيستك, يجب أن تكشف عنها |
Para teres uma segunda oportunidade numa relação com a mãe? | Open Subtitles | حتى تكون لديك فرصة ثانية لعقد علاقة مع أمي؟ |
Dissemos a metade dos ouvintes que a esposa estava a ter um caso com o melhor amigo. | TED | لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب |
Ele não tem nada a ver com isso. Foi um acidente. | Open Subtitles | لا، لا توجد هناك علاقة مع هذا كان ذلك حادثا |
Mike, tens alguma coisa a ver com uma Operação Liberdade Segura? | Open Subtitles | مايك ، هل لديك أي علاقة مع عملية تأمين الحرية؟ |
Não tem nada a ver com que a sua embalagem tenda. | Open Subtitles | ليس له أي علاقة مع أن التعبئة الخاصة بك خيمة |
Mas uma flor não se pode levantar e fazer sexo com outra flor, embora isso fosse fantástico. | TED | فالأمر لا يتم بأن تقوم زهرة لتقيم علاقة مع زهرة أخرى، بالرغم من أن هذا سيكون رائعا. |
Provavelmente também não te tem apetecido roubar ou mentir ou fazer sexo com parceiros inapropriados. | Open Subtitles | صحيح أظن أنك لم تعودي تسرقين بعض الأغراض و تقيمين علاقة مع الشركاء أيضا |
Estou completamente indiferente, já que a Evelyn sabe... que tenho um caso com a Courtney Rawlinson, a sua maior amiga. | Open Subtitles | أنا ايضا لست متأكد اذا كانت ايفيلين تعرف أني أقيم علاقة مع كورتني رولنسون أقرب أصدقائها |
Mesmo que tivestes tido um caso com a mulher dele. | Open Subtitles | حتى إن كان يعرف أنك أقمت علاقة مع زوجته |
Entrei num relacionamento com um tipo que no fim de contas, estava a fingir ser o que não era. | Open Subtitles | لقد دخلت في علاقة مع رجل اتضح في نهاية الأمر أنّه كان يتظاهر بشخصية غير شخصيته الحقيقية |
E se alguém que trabalhe para mim... quiser começar um relacionamento... com uma das nossas actrizes contratadas... | Open Subtitles | وإذا أيّ أحد يعمل لحسابي يريد أن يقيم علاقة مع واحدة من الممثلات تحت العقد |
Achavas que não conseguia ter uma relação com a tua família? | Open Subtitles | لم تعتقدين أنه يمكن أن يكون لي علاقة مع عائلتك؟ |
Andava na droga e tinha um caso com outra. | Open Subtitles | كان يتعاطى المخدّرات ويقيم علاقة مع امرأة أخرى |
Só porque pensa que tenho um caso com o tio do rapaz. | Open Subtitles | لأنه يعتقد فقط أنني على علاقة مع عمّ الولد |
Acho que quero fazer amor com um rapaz de 10 anos. | Open Subtitles | اعتقد بأنني ارغب بإقامة علاقة مع طفل ذو 10 سنوات |
Pai, não vais rever todos teus casos antigos para ver se alguns deles tiveram a ver com o sobrenatural, certo? | Open Subtitles | أبي, أنت لن تعود إلى قضاياك السابقة لمعرفة أين منهم له علاقة مع خوارق الطبيعة أليس كذلك ؟ |
Não temos de dormir com prostitutas ou tomar drogas para termos relações com o crime organizado. | TED | ليس من الواجب عليك النوم مع العاهرات أو تناول المخدرات لكي تكون على علاقة مع الجريمة المنظمة. |
Admite ter tido uma ligação com o Sr. Lufkin? | Open Subtitles | هل تعترفين بإقامتك علاقة مع السيد لافكين؟ |
Tinha uma relação com o Dr. Collier fora do escritório? | Open Subtitles | هل كان عندك علاقة مع الدّكتور كولير خارج المكتب؟ |
O outro tem a ver com a sofreguidão do ser humano, ou a voracidade, se preferirem. | TED | والآخر لديه علاقة مع جشع البشر، أو الطمع، إذا أردتم قول ذلك. |
Mal acordei, percebi que dormir com a Joy a 3 dias do casamento fora um erro. | Open Subtitles | عندما نهضت ادركت بان اقامة علاقة مع جوي قبل ثلاثة ايام من زواجها |
Agora ela está sempre viajando, está de caso com um golfista. | Open Subtitles | الآن هي دائمة السفر لأنها على علاقة مع لاعب غولف |